Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кӑларас (тĕпĕ: кӑлар) more information about the word form can be found here.
Пухрӗ те лару, сӑмах-юмах кӗске пулчӗ: шанӑҫа тивӗҫтермерӗ — кӑларас.

Help to translate

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 108–131 с.

Кӑларас тетӗр пулсан, сирӗн вӑй, сире ирӗк, эп паянах тухатӑп.

Help to translate

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Ҫулӗ начар, ырӑ хуҫа кун пек ҫанталӑкра йыттине те урама кӑларас ҫук.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Художник-демонстраторсем унпа скульптурӑсем касса кӑларас енӗпе ӑсталӑх класӗсем ирттеретчӗҫ.

Help to translate

«Эпӗ ӑсталанӑ ал ӗҫӗсем ректор пӳлӗмӗнче те пурччӗ» // А.МИХАЙЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11573-ep ... te-purchch

Пытарнӑ ҫынна шӑтӑкран мӗнле кӑларас?

Help to translate

Ӗмӗр манми хуйхӑ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ҫапла, — малалла хавхаланса калама тытӑнчӗ Улля аппа, — ҫынсем калакан кӗвӗсене калас килмест ман, хамӑн илемлӗ ҫӗнӗ кӗвӗсем шухӑшласа кӑларас килет, тетчӗ Ҫтаппан ҫамрӑкрах чух.

Help to translate

Кӗслеҫӗ // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Ҫук, темӗп чул хӗссен те, Кӑларас ҫук сассӑма, Хам ывӑла сутма эп Ӑсран тухнӑ этем мар.

Help to translate

Партизан // Степан Аслан. «Тӑван Атӑл». — 1946, 20№ — 55-63 с.

Вулӑс тиекӗ Ивук ҫав хушӑра мӗн-мӗн хӑтланса пӗтнине, мӗн-мӗн тӳссе ирттернине никам та шутласа кӑларас ҫук пуль.

А уж до чего в эти дни издергался волостной дьяк Ивук, чего только не натерпелся!

Хитре хӗрӗн чап каять // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Паянхи кун хуҫалӑхсем пикенсех куккурус пуҫтарса кӗртес, ҫӗрулми кӑларас енӗпе тӑрӑшаҫҫӗ, кӗрхи ҫӗртме тӑваҫҫӗ, кӗр тыррисем акаҫҫӗ.

Help to translate

Хирсем пушанса пыраҫҫӗ // Р.Басников. http://kasalen.ru/2022/09/20/%d1%85%d0%b ... %d0%b0cce/

Вӗсене ура ҫине тӑратас, тивӗҫлӗ воспитани парса пурнӑҫ ҫулӗ ҫине кӑларас тесе унӑн чылай тӑрӑшма тивнӗ.

Help to translate

Паянхи кун та хисепре // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/30/%d0%bf%d0%b ... %80%d0%b5/

Манӑн та тӑван Комсомольски ялӗ ҫинчен ҫакӑн пек кӗнеке кӑларас тӗллев ҫуралчӗ.

Help to translate

Сӑнӳкерчӗксенче — ял историйӗ // В.Бахматов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d1%81a%d0% ... b8%d0%b9e/

Ҫӑваран калля чавса кӑларас тесен — пытарма полтараттӑр».

Только потом обратно выкапывать бы не пришлось.

Салакайӑк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ыраш кунта самаях ҫӳллӗ, парка кӗпҫеллӗ, куҫа илӗртсе кӗҫ-вӗҫех пуҫах кӑларас пек кашласа ларать.

По берегу ее рожь намного выше, чем на полях, стебли крепкие, налитые.

Турӑпа ҫӳреме тухни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

«Элексантӑр атте» ӗҫне шутласа та кӑларас ҫук!

Так что дел у отца Александра не счесть!

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Сан ырлӑху никам виҫейми, сан пурлӑхна та ӗмӗрне шутласа кӑларас ҫук.

Добро твое неизмеримо, богатства твои неисчислимы.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑл кун Чӑлах Эрнюк хакне кӑларас тесе килне таврӑнсан та яшка ларса ҫимен, тип ҫӑкӑрпах ҫырлахнӑ.

Вернувшись с пахоты, он не стал даже ужинать, чтобы зачлась ему украденная птицами треть яйца…

Хӑна-вӗрле // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑна строй витӗр кӑларас пулать!»

Неплохо бы его сквозь строй прогнать!

Пролог // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мӗн тумаллине эпӗ шутласа та кӑларас ҫук…

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Эпир суту-илӳ, обществӑлла апатлану, хатӗрлев, тӗрлӗ тавар туса кӑларас, халӑха пулӑшу кӳрес енӗпе ӗҫлетпӗр.

Help to translate

Тӗллев – туянакансен кӑмӑлне тивӗҫтересси, паха продукци сӗнесси // А.ЕФРЕМОВА. http://kasalen.ru/2022/10/28/%d1%82e%d0% ... %81%d1%81/

Предприниматель хатӗр продукцие туса кӑларас ыйтӑва хускатнӑ.

Help to translate

Район аталанӑвӗнче пысӑк шанӑҫ кӳрекен предприяти хута кайӗ // Э.МИХАЙЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/10009-rajon- ... -khuta-kaj

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed