Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

курӑннӑ (тĕпĕ: курӑн) more information about the word form can be found here.
Опытсем туса пӑхнӑ хыҫҫӑн ӳсме пултарасси курӑннӑ.

Сделали опыты, и оказалось, что могут.

Тундрӑри ялхуҫалӑх // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Пӑрсем кӗрӗслетсе, шатӑртатса ҫурӑла-ҫурӑла кайнӑ, ваннӑ, пӗр-пӗрин ҫине купаланса темӗн пысӑкӑш хумсем пек курӑннӑ.

С гулом и треском ломаются, крошатся льды и нагромождаются огромными валами.

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Айккинчен пӑхсан хунарҫӑсен ӗҫӗ ҫав тери ӗлккен курӑннӑ.

Если поглядеть со стороны, это было великолепное зрелище.

XVI // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Пӗчӗк принц куҫӗ умӗнчех хунавран тем пысӑкӑш папка чӑмӑртаннӑ — унра темле тӗлӗнтермӗш асамлӑхӑн паллисем курӑннӑ.

Маленький принц никогда еще не видал таких огромных бутонов и предчувствовал, что увидит чудо.

VIII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ун пек ҫынна эсир тунӑ тӗмесем, сӑртсем пекех курӑннӑ пулӗччӗҫ.

Такому человеку бугорки казались бы холмами.

Сӑртран мӗн куратпӑр эпир // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫынсем эсир тунӑ кӗлетке пысӑкӗш ҫеҫ пулас пулсан, ҫав сирӗн географи сӑнавӗсен площадки вӗсене тем аслӑш тӳремлӗх пек курӑннӑ пулӗччӗ.

Если бы были такие маленькие люди, то географическая площадка казалось бы им беспредельной равниной.

Сӑртран мӗн куратпӑр эпир // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Сылтӑм енче, тӗксӗмрех кунхи ҫӑмӑл тӗтре витӗр, инҫетри хура тусем курӑннӑ, вӗсем ҫинче кӑна шурӑ юр йӗрӗсем палӑрнӑ.

Help to translate

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл мана мӗнлерех курӑннӑ, шӑп ҫавӑн пек пулнӑ.

Help to translate

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл стена ҫумне тайӑнса тӑнӑ та кӗҫ-вӗҫ ӳкес пек курӑннӑ.

Help to translate

8. Нимӗн те паллӑ мар // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ахаль те типшӗмскерӗн, унӑн пичӗ тата ытларах начарланнӑ, янах шӑммисем хытӑрах палӑракан пулнӑ, Прохорова куҫӗсем ҫине темле мӗлке ӳкнӗ пек курӑннӑ.

Help to translate

8. Нимӗн те паллӑ мар // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл тӗксӗм ҫанталӑкра хӗвел йӑл-л ҫиҫсе курӑннӑ пекех пулчӗ.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кунсӑр пуҫне заведующи сасартӑк кантӑк витӗр курӑннӑ шап-шурӑ пите аса илчӗ.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫавӑнпа ӑна Павӑл та темле ирӗклӗ ҫын пек курӑннӑ.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Якур мӗлке курӑннӑ тӗле васкарӗ.

Help to translate

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кӗтнери шыва анализ туса тишкерсен унта тирпейлекен предприятисенчи каяш шывсенче тупса палӑртман химилле хутӑшсем те пулни курӑннӑ.

Help to translate

Ҫырмасене каяшпа варалар мар // Ремис Шарафутдинов. http://kasalen.ru/2023/08/14/%d2%ab%d1%8 ... %b0%d1%80/

— Ан курӑннӑ пултӑр манӑн куҫ умне!..

Help to translate

Хӑрушӑ тавӑру // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 12–21 с.

Ман куҫа вара — эсӗ шухӑшланӑ ҫын курӑннӑ.

Help to translate

Славик // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 56–82 с.

Урамра ун куҫне чи малтан курӑннӑ ҫын Шӑши Элекҫейӗ пулчӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

«Ял» мӗнле арканни ҫине мар, сцена калӑпӑшӗ чӑнахах та залран курӑннӑ чухлӗ ҫеҫ-ши, пысӑкрах мар-ши вӑл, тесе пӑхрӑм эпӗ, ҫавна пӗлес килнӗрен чупса хӑпартӑм кунта.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Унччен кунта пурӑнакансен чӳречисенчен вӗренӳ учрежденийӗ курӑннӑ пулсан, халӗ – котлован, часах кунта ҫӗнӗ ҫурт лартаҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗнӗ ҫурта хирӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60474

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed