Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

килӗшӳ the word is in our database.
килӗшӳ (тĕпĕ: килӗшӳ) more information about the word form can be found here.
2023 ҫулхи раштав уйӑхӗн 19-мӗшӗнче парламент Наци пухӑвӗпе Сенатӑн килӗшӳ комиссийӗ туса хатӗрленӗ саккун проекчӗн компромислӑ вариантне ырланӑ.

19 декабря 2023 года парламент одобрил компромиссный вариант законопроекта, выработанный согласительной комиссией Национального собрания и Сената.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Чылай килӗшӳ йышӑннӑ, вӗсенчен чи пӗлтерӗшли — Кит тытас ӗҫе йӗркелекен Тӗнче Конвенцийӗ (International Convention for the Regulation of Whaling, ICRW), ӑна 1946 ҫулта йышӑннӑ.

Был принят ряд соглашений, самым важным из которых стала Международная Конвенция по Регуляции Китобойного Промысла (International Convention for the Regulation of Whaling, ICRW), принятая в 1946 году.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Уйрӑм ҫынсемпе килӗшӳ тума кӑткӑсрах.

Help to translate

Тӗрлӗ ыйту пӑхса тухнӑ, агролаборатори уҫнӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/22/%d1%82%d3%9 ... %be%d1%80/

Ҫак кун ЧР Вӗрентӳ министерстви «Издательство «Просвещение» АО-па 5—7-мӗш классенче вӗренекенсем валли регион историйӗпе вӗренӳ материалӗсем пичетлесе кӑларасси ҫинчен килӗшӳ алӑ пуснӑ.

Help to translate

Куравра — Вӗрентӳ министерстви // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d0%ba%d1%8 ... %b2%d0%b8/

Финанс енчен те ӑнӑҫу кӗтет, пысӑк укҫа выляса илме, тупӑшлӑ килӗшӳ тума пултаратӑр.

В финансовой сфере также ждёт успех, вероятен крупный выигрыш, выгодная коммерческая сделка или очень перспективное предложение.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Халӗ сирӗн хутшӑнура килӗшӳ хуҫаланать.

Сейчас в ваших отношениях царит гармония.

49-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Пӗр сӑмахранах килӗшӳ тӗвӗленни аван япала, господин Янашов.

Help to translate

VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Килӗшӳ тума кирлӗ хутсене илме ан ман.

Help to translate

VI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Килӗшӳ сӑмахне каланӑ хыҫҫӑн Анук кӑмӑлӗ йӑлтах уҫӑлчӗ.

Help to translate

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пирӗн ушкӑн валли вӗрентекенӗмӗр лайӑх майсем туса пачӗ: маршрут палӑртса хунӑ, вырӑнти пуҫлӑхсемпе телефонпа ҫыхӑнса килӗшӳ тунӑ, студентсем валли меллӗ условисем хатӗрлеме хушнӑ, экспедици ушкӑнӗ валли ҫул ҫинче ӗҫпе тӑкакланма университетран нухрат та ҫырӑнса илме пултарайнӑ.

Help to translate

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

«Ҫамрӑксен хӑйсен пурнӑҫӗ. Иккӗшӗн хушшинче тату, килӗшӳ пултӑр. Мана сивӗ сӑмах ан калаччӑр та алӑри ҫӑкӑра туртса ан илччӗр ҫеҫ. Мӑнукӑм халь манран уйрӑлмасть-ха-та. Анчах малашне мӗнле пулӗ» — шухӑшларӗ вӑл…

Help to translate

Хреҫҫи // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 90–99 с.

Туслӑ пулма тӑрӑшӑр эсир унпа, — пулчӗ те килӗшӳ.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Килӗшӳ пур пулсан та агрегат завочӗ стройкӑна колонна секцийӗсемпе вӑхӑтра тивӗҫтермест.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

— Ҫапах, кӗске вӑхӑтлӑха та пулсан килӗшӳ тӑвар, Ванифатий Ванифатьевич сипленсе тухиччен ҫеҫ ӗҫлӗр.

Help to translate

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

1272 ҫулта Донгола патшалӑхӗн пуҫлӑхӗ хӗреслӗ салтаксемпе килӗшӳ туса Египета тапӑннӑ, анчах та ҫӗнтереймен, 1275 ҫулта вара Донгола Египета пӑхӑнма пуҫланӑ.

В 1272 году правитель государства Донгола в союзе с крестоносцами напал на Египет, но потерпел поражение, и в 1275 году Донгола стала вассалом Египта.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Иккӗшӗн хушшинче тахҫантанпах килӗшӳ ҫук вӗсен.

Help to translate

Радиоевчӗ // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 29–30 с.

Пирӗн килӗшӳ пур: кам малтан авланать, хваттер ҫавна юлать.

Help to translate

32 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хура ҫӳҫлӗскер, хӑйне евӗр питӗ илемлӗскер, Нюҫҫа темле каччӑна та ҫавӑрма пултаратчӗ, анчах Ванюша, калаҫса татӑлман килӗшӳ тунӑ пек, айккине хӑварса ҫӳретчӗ.

Help to translate

Кӗтме пӗлекенсем… // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫавӑнпа та кӑҫал ҫак енӗпе ӗҫлеме «Слава картофелю» агрофирмӑпа тата Патӑрьелӗнчи предприятипе килӗшӳ турӑмӑр.

Help to translate

Халӑхпа пӗрле, патшалӑх пулӑшӑвӗпе // В.А.Салмина. http://kasalen.ru/2023/11/28/%d1%85%d0%b ... %bf%d0%b5/

1919 ҫулхи кӑрлачӑн 27-мӗшӗнче хула тӳремӗнче американсен элчисене мирлӗ килӗшӳ тӑвасси тӗлӗшпе килессе кӗтсе тӑнӑ марибор нимӗҫӗсене Рудольф Майстер ертсе пыракан словенсен отрячӗсем тапӑннӑ.

27 января 1919 года мариборские немцы, ожидавшие на городской площади прибытия американской делегации на мирные переговоры, были атакованы словенскими отрядами Рудольфа Майстера.

Марибор // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%BE%D1%80

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed