Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

картишӗнчи (тĕпĕ: картиш) more information about the word form can be found here.
Кремльти ҫуртсем, ун картишӗнчи мӗн пур пек хуралтӑсем аслӑ княҫпа воеводӑсем тухса кайсан та пушанса юлмарӗҫ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Аслӑ князь сӑмахне пӗтернӗ-пӗтермен кремль картишӗнчи Благовещени соборӗнче чан ҫапма пуҫларӗҫ.

Help to translate

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ту енчи ҫӗр-шыва ҫухатни Хусаншӑн картишӗнчи чи сӗтлӗ ӗнене кӑларса янипе пӗрех пулнӑ пулӗччӗ.

Help to translate

7. Туканаш // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Картишӗнчи хуралҫӑ палламан ҫынна хан керменӗнчи аскер аллине пачӗ, халӗ ӗнтӗ Мухамедьяр йышлӑ пӳлӗмсен хушшипе ун хыҫҫӑн утрӗ.

Help to translate

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Картишӗнчи япаласене айлӑн-ҫийлӗн ҫавӑрчӗ, пӑшал ҫакса уялла тухса ҫӳрерӗ, каллех киле таврӑнчӗ, лаҫ умӗнчи каска пукан ҫине ларса, пӗрер кӑна пирус мӑкӑрлантарчӗ.

Help to translate

VII // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Гена ҫаксене картишӗнчи чӳрече витӗр пӗтӗмпех курчӗ.

Help to translate

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 45–61 с.

Хальхи вӑхӑтра ҫывӑхри - нумай хваттерлӗ ҫурт картишӗнчи - спорт лапамӗсем хисепре, вӗсемпе кашниех усӑ курма пултарать.

Help to translate

Тӗп ыйту — сывӑ пурнӑҫ йӗрки // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2015, 37 (26689)№, 1,2 с.

…Микулайсен тарҫипе ӑна пулӑшма пынӑ кӳршӗ карчӑкӗ, выльӑх-чӗрлӗхне тирпейлесе хупса пӗри картишӗнчи урапа ҫине ҫывӑрма выртсан, тепри килне ӑсансан вӗсем тинех пӳрте иккӗшӗ тӑрса юлчӗҫ.

Работники Мигулая и женщина, что помогала Укке с обедом, уже убрались во дворе, заперли скотину в хлев и отправились отдыхать: один устроился прямо на телеге, другая пошла к себе домой. Мигулай и Укка остались в доме вдвоем.

Кӑван хуппи уҫӑлнӑ кун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Янтул лаҫран тухрӗ те, картишӗнчи халӑх кӗпӗр! хускалчӗ.

Яндул вышел из избенки; народ, как по команде расступился перед ним.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ӑна «килне», картишӗнчи хура пӳрте, ертсе каять.

Та молча сгребала мужа и уводила «отдыхать» в темную лачугу во дворе.

Киремете пуҫ ҫапни // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Картишӗнчи халӑха Тевеслу каҫхи апата чӗнчӗ.

На крыльцо вышла Тевеслу и позвала мужчин отужинать.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Алчӑраса ун-кун пӑхкаларӗ те вӑл, пӑр ҫинче утакан ӑйӑр пек, урисене ҫӳле иле-иле пусса картишӗнчи Григорьев патне таплаттарса утса пычӗ.

Оглядев всех округлившимися глазами, он, высоко поднимая ноги, словно жеребец на скользком льду, зашагал к Григорьеву.

Ҫӗвӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Картишӗнчи ҫынсем чӑнах та сахалланнӑ пек туйӑнать.

Народ во дворе в самом деле поредел.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Мултиер, Каҫҫан, Якур — картишӗнчи пӗтӗм халӑх кӑшӑлах хускалать.

Мульдиер, Касьян, Ягур, все людское море заволновалось, задвигалось.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Япалисене хапха умӗнче Шахрун илет те картишӗнчи хӗрарӑмсене тыттарать.

«Дары» принимает Шахрун и передает женщинам, стряпающим во дворе.

Ӗҫ ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Чӑваш йӑлипе «Элексантӑр аттесен» ҫулла апат-ҫимӗҫсене картишӗнчи лаҫра пӗҫереҫҫӗ.

По чувашскому обычаю летом в доме отца Александра еду готовят во дворе, в летней кухне, которая называется лась.

Шурча пупӗ (Малалли) // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Картишӗнчи улма ай йывӑҫҫи, Картишӗнчи улма йывӑҫҫи, Улмийӗсем ҫук тӑк — мӗн усси.

За оградой яблонь, ох, как густо, За оградой яблонь, ох, как густо, Да совсем без яблок — проку нет.

Ҫӗр вӑрлани // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Пӗтӗм ялӗпе пӗр-пӗр вилме мӑннӑ кӑрчӑк тӑрса юлнӑ пуль, вӑл та пулин картишӗнчи йӑмра сулхӑнне выртнӑ та ыйха туртать.

Во всей деревне, наверное, осталась какая-нибудь умирающая старуха, да и там лежит в тени ветлы во дворе и спит.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тулта тӗтреллӗ ҫанталӑк тӑрать пулин те, ӑна паян кун лайӑх пулассӑн, туйӑнчӗ, вӑл, хӗвел курӑнмасть-и-ха тесе, картишӗнчи пӗчӗк кантӑкран та пӑхса илчӗ.

Help to translate

XI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Витери тислӗке картишӗнчи пысӑк купа ҫине ывӑтса пӗтерсен тин ун ӑшӗ кӑшт пусӑрӑннӑ пек пулчӗ, вӑл, лашасене утӑ антарса парса, конюхсен пӳртне кӗчӗ.

Help to translate

X // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed