Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӗсен какайӗ ҫиме юрӑхсӑр та сиенлӗ какай тенипе мар, какайӗ тутлӑ мар вӗсен.Не то, чтобы мясо их на самом деле было поганое, вредное для здоровья, оно просто невкусное.
Шыв кӑркки // Михаил Рубцов. Виталий Бианки. Йӗр тӑрӑх; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1952. — 36–38 с.
Хӑйсем пурте юнлӑ чӗрӗ какай чӑмлаҫҫӗ, аш татӑкӗсем ҫӑварӗсенчен сирпӗнеҫҫӗ, ҫав какая вӗсем таптаҫҫӗ, ун ҫине ӳкеҫҫӗ пек.
Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.
Эпир санпа какай леҫме килетпӗр-иҫ? — хӑва карҫинккари какая уҫса кӑтартрӗ Ахтупай.
8. Ҫурхи кунсем // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Кӑштахран акӑ ӑшаланӑ чӑх какайӗ, сурӑх какай кукӑлӗ, техӗмлӗ пылак ҫӑкӑр, апельсин, слива, персик, пылак пӑр, сахӑрлатнӑ мускат мӑйӑрӗ, типӗ иҫӗмпе финик «килсе ҫитрӗҫ».
X. Мирамбо вӑрӑ-хурах // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Вӑл вӑрӑммӑн сывласа илсе, какая питӗ пӗчӗккӗн ҫиме пуҫларӗ, анчах какай та унӑн часах пӗтрӗ.
Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.
Вӗсем ӑмсансах темӗнле тымарсемпе пӗр какай кӑшлаҫҫӗ, вӗсем кӑшлакан какай тӗссӗрленсе кайса шӑршланма пуҫланӑ.Они с жадностью пожирали коренья и сырое мясо, очень неприглядное на вид.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Хань Лао-лю какай хунӑ тирек ҫине кӑтартса: — Качака какайне тутанса пӑхӑр-ха тархасшӑн. Председатель тӑварлӑ ҫиме юратнине пӗлнипе, юриех тӑвар ытларах яма хушрӑм. Ай-чжэн! — чӗнчӗ вӑл.
XV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Курак хӑйӗн клетки ӑшӗнчен сиксе тухать те алӑк урлӑ каҫмалли тӗле хунӑ какай татӑкне ӑмсансах, ҫисе ярать, ҫакӑн хыҫҫӑн вӑл ытти алӑкӗсем патне пырса каллех какайсене ҫисе малалла каять, ҫапла вӑл тепӗр клетки патне ҫитсе тӑрать.
Ула курак–артисткӑсем // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Чушка какай патне ҫывхарчӗ, анчах эпӗ какайне самантрах тепӗр алӑ ҫине хутӑм.Чушка приблизилась к мясу, но я быстро переложил его в другую руку.
Чушка-финтифлюшка // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Хӑлат, таҫта ҫӳлте вӗҫет пулсан та, ҫав какай татӑкне курать, ҫавӑнтах вӑл ярӑнса анать те вӗҫсе пынӑ ҫӗртех тӗлӗнмелле хӑвӑрттӑн сирӗн аллӑри какая хыпса, пӗлӗтелле хӑпарать, тепӗр минутран каллех хура пӑнчӑ пулса тӑрать.
Кайӑксемпе ачасем // Александр Клементьев. Тихонов Н.С. Пакистан ҫинчен: калавсем; вырӑсларан А. Клементьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 99 с.
Анчах та манӑн килӗшмеллех пулчӗ: эпӗ вӗт какай илме килнӗ, ҫав какай Васька пурнӑҫне ҫӑлмалла.Но я должен был согласиться: ведь я пришел за мясом, и оно спасет жизнь Ваське.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ҫавӑнпа та эпӗ, унӑн ывӑлӗ тата Айкига, ман аннем, унӑн арӑмӗ ялта какай нумай чухне хамӑра кирлӗ чухлӗ какай илме тивӗҫлӗ.
Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.
— Тӗрӗс, мана та, ман аннене те какай параҫҫӗ, — тенӗ вӑл — анчах какайӗ яланах тахҫанхискер те типсе кайни пулать, ҫитменнине тата ытти шӑмӑллине кӑна параҫҫӗ.
Киш ҫинчен ҫӳрекен юмах // М. Волков. Лондон, Джек. Пурнӑҫа юратни: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с. — 35–47 с.
Вӑл тата темиҫе хутчен хӗрарӑм ҫине усаллӑн кӑшкӑра-кӑшкӑра илчӗ, анчах, Лодка, ҫак пӑсӑлса кайнӑ какай купи пӗр хевтесӗр иккенне уҫҫӑнах курать, тата, ҫав какай ун умӗнче епле хӑраса сехӗрленме тытӑннине туйнӑ май, вӑл лӑплансах, лӑпланса пычӗ, хӑйне ӗҫлӗн те йӑвашшӑнрах тыткалама пуҫларӗ.
Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.
Бен пӗтӗмпех ӳкерсе илчӗ: акулӑсем какай патне мӗнле пынине те, вӗсем ҫӑварӗсене мӗнле уҫнине те, какая епле ҫӑтлӑхланса, темле ирсӗррӗн татса илнине те.
Юлашки дюйм // Тӑван Атӑл. Джеймс Олдридж. Юлашки дюйм. — Тӑван Атӑл, 1961, 6№, 79–89 с.
Ҫерҫи ларнӑ турата хурана яратпӑр та, какай шӑрши какай шӑршиех ҫа-ав тесе, яшкана каҫса кайса сыпатпӑр.Бросим в котел ветку, на которой воробей сидел, и говорим: суп с мясом варим.
XII. Ятлӑ йыхравҫӑ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Унччен те пулмарӗ, Ильяс ун аллинче мӗнле какай иккенне тавҫӑрса илчӗ, хӑй чугунӗнче мӗнле какай иккенне те пӗлчӗ.И тут Ильяс сообразил, какое мясо ест Кемел и какое оказалось в его чугунке.
XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Ильясӑн какайӗ хӗп-хӗрлӗ, ҫӑварне хыпнӑ какай турамне вӑл аран ҫӑткаласа ячӗ.
XI. Йывӑҫҫипе улми // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Лаша какайӗ лайӑх какай.
1 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Том алӑка яриех уҫса ячӗ, Джим чашӑкӗнчен какай татӑкӗ илсе, картишнелле ывӑтрӗ; йытӑсем какай хыҫҫӑн чупрӗҫ, Том та вирхӗнсе тухрӗ, ҫав самантрах каялла таврӑнса алӑка хупса лартрӗ; эпӗ ӑнлантӑм: сарай алӑкне питӗрсе килчӗ вӑл.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.