Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ирӗке (тĕпĕ: ирӗк) more information about the word form can be found here.
Акӑ Мускава янӑ вунӑ ҫыру хуҫинчен иккӗшӗн ячӗпе «Тӗрӗс мар айӑпланӑ. Ирӗке кӑларас», — тесе ҫирӗплетекен хут килчӗ.

Help to translate

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Чылайӑшӗн ыйтӑвне, вӗсем шаннине-кӗтнине тивӗҫтермесен те, ҫирӗмрен пӗрне ирӗке кӑлараҫҫех.

Help to translate

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Вӗсем ӑна ҫӳлерехри саккунҫӑсем патне хӑйсене тӗрӗс мар айӑплани ҫинчен пӗлтерме, ирӗке кӑларма ыйтса ҫырма йӑлӑнчӗҫ.

Help to translate

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Ҫапах тӑвӑр ӑна ҫӗр айӗнче, ҫиеле, ирӗке тухасшӑн тӑрӑшать, вӑйне парать.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Ҫӗр ҫинчи мӗн пур йывӑҫ-курӑка, чӗрчуна чӗрӗлӗх паракан шыв пӑл-пӑл туса ирӗке тухать, — тет Василий Захарович.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Чи хитре кӗпине тӑхӑнать, ҫӳҫне Нина пек ирӗке ярать.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Анчах Вӗҫелис чун-кӑмӑлпа хӑвӑрт улшӑнакан, чӗлхине ирӗке яракан пулчӗ.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Унтан, вӗренрен вӗҫерӗннӗ юпах тиха пек, хӑйне ирӗке ячӗ, урам вӑййисене, клуба ҫӳрерӗ, каччӑсене ялан савӑк куҫӗпе илӗртрӗ, кулла — кулӑпа, тӑрӑхлава тӑрӑхлупа тавӑрчӗ.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Каччӑ, хӗр хирӗҫлеменнине кура, аллине ирӗке ячӗ: икӗ ҫип пӳске пек хӑпарса тӑракан кӑкӑрӗнчен, пилӗкрен аяларахри вырӑнтан ачашларӗ.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

1881 ҫулхи ҫурлан 27-мӗшӗнче хула тӗппипе турккӑсен влаҫӗнчен ирӗке тухнӑ.

Окончательно город был освобождён от турок 27 августа 1881 года.

Каламбака // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 0%BA%D0%B0

Тӗп хулана Напатӑри мӑчавӑр влаҫӗнчен ирӗке тухас тӗлӗшпе куҫарнӑ текен теори пур.

Существует теория, что этот перенос отражает освобождение монархов от власти жрецов Напаты.

Нуби // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D1% ... 0%B1%D0%B8

Ун хӗрӳлӗхне чӑтаймасӑр хулӑн юр пусӑрӑнса, пусӑрӑнса пырать, йывӑҫ айӗсене пӗчӗккӗн-пӗчӗккӗнех ирӗке кӑларать.

Help to translate

56 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ирӗке хӑнӑхнӑ вӑйпитти хӗрарӑм Яккупа пӗрлешнӗ хыҫҫӑн та, ҫуллӑ чӗлхеллӗ, хӑюллӑ арҫынсене кӑмӑллама пӑрахман.

Help to translate

26 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ирӗке тухсан тӑлӑх арӑмӑн упӑшкине пытарнӑ вырӑна ҫитсе курма, унта йывӑҫ хӗрес лартма май килнӗ.

Help to translate

Эпилог // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах та совет лагерӗсенче тӑхӑр ҫул нушаланнӑ хыҫҫӑн ӑна, СССР пуҫлӑхӗн указӗпе, ирӗке кӑларнӑ, айӑпӗсене пӑрахӑҫланӑ.

Help to translate

Эпилог // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

— Чӗлхӳне ирӗке ан яр, Кузнецова.

Help to translate

Хӗрарӑм пӑлхавӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Аллусене ирӗке ан яр! — айккинелле пӑрӑнчӗ Кабаргас.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ирӗке ячӗҫ-ха… хальлӗхе, — сасӑ пачӗ шӑрӑха пула халтан кайнӑ, тара ӳкнӗ Ванюш.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах та хӑй йышӑнса тӑракан должность тата Ваҫиле ҫемьеллӗ пулни ӑна, пӗтӗм ӗҫе вӗҫне ҫитерме хӑнӑхнӑскере, туйӑмӗсене ирӗке яма памарӗ.

Help to translate

Уйрӑлу шӑпи // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Лешсем, шапана ҫаврӑннӑскерсем, сиксе тухаҫҫӗ те хӗр пулса тӑраҫҫӗ, ирӗке кӑларнӑран шутсӑр хӗпӗртенӗскерсем ашшӗне ыталаса чуптӑваҫҫӗ.

Help to translate

4 // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 14–35 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed