Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ирттереҫҫӗ (тĕпĕ: ирттер) more information about the word form can be found here.
Ку ҫеҫ те мар, ҫывӑх ҫыннисен вӑрҫӑри ҫул-йӗрне йӗрлеҫҫӗ, шырав ӗҫӗсем ирттереҫҫӗ, тӗпчев ӗҫӗсем ҫыраҫҫӗ.

Help to translate

Мӑн аслашшӗн вӑрҫӑ ҫулне тӗпченӗ вӗренекен // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/man-aslashshen-va ... neken.html

— Шутла эс, Левен, ҫынсем пӗрле аллӑ-утмӑлшар ҫул пурӑнаҫҫӗ, ылтӑн та кӗмӗл туйсем туса ирттереҫҫӗ, шуйхану таврашне, ахӑртнех, пирӗн чухлӗ пӗлмеҫҫӗ.

Help to translate

«Штирлиц» вӑрмантах пурӑнма юлать. // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Республика акцине майӑн 8-мӗшӗнче ирттереҫҫӗ, пӗлтерет «Вилӗмсӗр Раҫҫей полкӗ» юхӑмӑн регионти штабӗ.

Help to translate

Пушкӑртстан Республикинче фашизмпа кӗрешсе вилнисене асӑнса пӗр минут чӗнмесӗр тӑнипе чыслаҫҫӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/nikam-ta-nim ... la-3755168

Кольпоскопие чи малтан матка мӑйне рак хурасран иртерех тупса палӑртма ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Краснокама районӗнчи ял поликлиникинче нацпроект енӗпе ҫӗнӗ кольпоскоп илнӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... ln-3755482

Ҫӗр хӑвӑлӗнче экскурсисем ирттереҫҫӗ, халӑха кунта малтанласа ҫырӑнса йӗркеленӗ ушкӑнсен йышӗнче кӗртеҫҫӗ.

Пещера является экскурсионной, посещения проводятся в составе групп по предварительной записи.

Пер-нон-Пер ҫӗр хӑвӑлӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9F%D0%B5%D ... 0%BB%D3%97

Унашкаллисем, кӗркуннесенче каялла таврӑнсан каласа панӑ тӑрӑх, вӑхӑта ытларах ашшӗ-амӑшӗсен хурӑнташӗсемпе тӑванӗсем патӗнче ирттереҫҫӗ иккен.

Help to translate

8 // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 37–84 с.

Халӗ воспитательпе пӗрле кунсерен сӑнав ӗҫӗсем ирттереҫҫӗ, улшӑнусене ятарлӑ тетраде ҫырса пыраҫҫӗ.

Help to translate

Ҫӗр ӗҫнемӗн ачаран хӑнӑхса ӳсӗҫ // Артемий Мясников. https://kanashen.ru/2024/04/26/ce%d1%80- ... y%d1%81ec/

Ӑмӑртӑва иртнӗ ӗмӗрӗн 90-мӗш ҫулӗсенчен пуҫласа ирттереҫҫӗ.

Соревнования берут начало с 90 -x годов прошлого века.

"Йӗлме йӗлтӗр" йӗлтӗр ӑмӑртӑвӗ Пӑслӑкра иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... tn-3657244

Сан хыҫҫӑн ӗҫлекенсем вара эсӗ туман ӗҫе туса вӑхӑта ирттереҫҫӗ, сана пула хӑйсен нормисене тултараймаҫҫӗ…

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Тӑватӑ ҫул иртсен кнессет ӗҫӗ вӗҫленни ҫинчен пӗлтерсе ҫӗнӗ суйлав ирттереҫҫӗ.

Спустя четыре года объявляется роспуск кнессета и проводятся новые выборы.

Кнессет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BD%D ... 0%B5%D1%82

Хальхи вӑхӑта сӑнлакан пай террористсем самолёта сирпӗтнипе пуҫланать, ун ӑшӗнчен икӗ инди мӑсӑльманӗ, Джибрил Фариштпа (перс. فرشته farešte — «ангел») Саладин Чамча (акӑл. Saladin Chamcha) тухса ӳкеҫҫӗ те фантастикӑллӑ метамарфоза тӳссе ирттереҫҫӗ.

Современная часть начинается с взрыва террористами самолёта, из которого выпадают и подвергаются фантастической метаморфозе два индийца-мусульманина, Джибрил Фаришта (перс. فرشته farešte — «ангел») и Саладин Чамча ( англ. Saladin Chamcha).

«Шуйттан сӑввисем» // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A8%D1%83%D ... 0%B5%D0%BC

Шупашкар хулинчи халӑхӑн социаллӑ ыйтӑвӗсене тивӗҫтерекен комплекслӑ центрта тӗрлӗ темӑпа сӑнӳкерчӗксен куравне пӗрмаях ирттереҫҫӗ.

Help to translate

85 ҫулти мучи фотомодель пулма килӗшнӗ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/37334.html

Республика территорийӗнчи электричество ярӑмне консолидацилессине туянакансене электричествӑпа тивӗҫтерессин пахалӑх шайне ӳстерес тӗллевпе ирттереҫҫӗ.

Help to translate

«Россети Волга» ПАО Чӑваш Енри электросеть активӗсене консолидацилес ӗҫе хутшӑнма хатӗр // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2024/02/06/ross ... tj-aktives

Совет Союзӗнчи халӑхсен туслӑ ҫемйинче пурӑнакан ӗҫ ҫыннисем хӑйсен коммунизм строительствинчи пархатарлӑ ҫитӗнӗвӗсемпе савӑнӑҫлӑ пурнӑҫӗ ҫинчен радио передачисем итлесе киленеҫҫӗ, литературӑпа музыка передачисем итлесе вӑхӑта усӑллӑ ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Калакари кинофестиваль ирттереҫҫӗ.

Проводится кинофестиваль Калакари.

Мадхья-Прадеш // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 0%B5%D1%88

Час-часах ҫакӑн пек хашакасем ҫирӗплӗх енчен алюминирен тунисенчен те аванрах, пӑрассине хирӗҫ тӑрасси енӗпе те хуҫӑлас тӗлӗшпе те вӗсем ирттереҫҫӗ, апла пулин те хакӗ пӗчӗк маррине кура вӗсемпе хаклӑ фитнес-модельсем ҫинче кӑна усӑ курма май пур.

Зачастую такие рамы даже превосходят алюминиевые по прочности и сопротивлению кручению и излому, однако цена позволяет использовать их только на дорогих фитнес-моделях.

Роликлӑ тӑркӑч // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0% ... 3%91%D1%87

Турра ӗненекенсем, пӗрле пуҫтарӑнса ларса, тӗрлӗ кӗлӗсем ирттереҫҫӗ, чипер ӗҫлекенсенех, ҫылӑхпа хӑратса, ӗҫрен пӑрса ярас текенсем те пур.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ӗҫе каяс умӗн е ӗҫрен ывӑнса таврӑнсан ҫеҫ пӗр-ик сӑмахпа перкелешсе илме ӗлкӗреҫҫӗ вӗсем, яра куна колхоз ӗҫӗнче ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Касакансем кӑнтӑр кунне вӑрмантах ирттереҫҫӗ.

Help to translate

29 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Кама та пулин Турӑ ача пачах та памасть пулсан чӑваш йӑли-йӗркипе «ача туянас» йӗркене ирттереҫҫӗ.

Help to translate

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed