Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗрентсе (тĕпĕ: вӗрент) more information about the word form can be found here.
Ҫак задачӑна парти икӗ тапхӑрта татса парать: малтанхи вунӑ ҫул хушшинче шкул ҫулне ҫитнӗ мӗн пур ачасене вун пӗр ҫул вӗренмелли вӑтам шкултан вӗрентсе кӑларса пӗтӗмӗшле тата политехникӑлла пӗлӳсем параҫҫӗ, халӑх хуҫалӑхӗнче ӗҫлекен, тивӗҫлӗ пӗлӳ илеймен ҫамрӑксене вара 8 клас чухлӗ верентессине обязательнӑй йӗркепе пурнӑҫлаҫҫӗ; тепӗр вунӑ ҫуллӑхра вара пурне валли те вӑтам шкул пӗтерме майсем туса параҫҫӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Вӑй-хал ӗҫӗпе ӑс-тӑн ӗҫне пӗр-пӗринпе ҫывӑхлатма пурлӑх енчен тивӗҫлӗ майсем туса хунипе, пурлӑхпа ӑс-тӑн пуянлӑхӗсем ытлӑн-ҫитлӗн хатӗрлессишӗн кӗрешнипе пӗрлех парти ӗҫ ҫыннисен коммунизмла ӑнланулӑхне ӳстерес тӗлӗшпе те ҫине тӑрса ӗҫлет, коммунизм тӑвакансен нумай пӗлӳллӗ, пур енчен те ҫӳллӗ пусӑмра тӑракан кадрӗсене вӗрентсе хатӗрлеме иксӗлми пысӑк вӑй хурать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Анлӑ коммунизм обществи туса пынӑ тапхӑрта пӗр-пӗринпе таччӑн ҫыхӑннӑ задачӑсене — коммунизмӑн пурлӑхпа техникӑ никӗсне туса хурас, обществӑри коммунизмла хутшӑнусене аталантарас, коммунизмӑн пархатарлӑ ӗҫӗсене пӗтӗм чун-чӗререн парӑннӑ ҫынсем вӗрентсе хатӗрлес задачӑсене татса параҫҫӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Культурӑллӑ революци туса ирттернӗ тата Совет Союзӗнче халӑха вӗрентес ӗҫ системине анлӑн сарнӑ май халӑх интеллигенцийӗн пысӑк ҫарне вӗрентсе хатӗрленӗ.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

КПСС XX сьезчӗ ҫӗршыври хуласемпе ялсенче, тӗпрен илсен, пурне те вӑтам шкулта вӗрентсе кӑларас задачӑ кӑларса тӑратать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Вӑрҫӑ хыҫҫӑн (1931 ҫул тӗлне) пирӗн ҫӗршыв пурне те вӑтам шкултан вӗрентсе кӑларас задачӑна пурнӑҫлама тытӑнать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

— Сире институтра вӗрентсе ҫӗршывшӑн усӑллӑ ҫын тӑвас тесе патшалӑх мӗн чухлӗ тӑкак туни ҫинчен шухӑшламан-и нихҫан та?

Help to translate

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

Шкулсенче те алӗҫ кружокӗсенче ачасем ҫине пысӑк тимлӗх уйӑраҫҫӗ, вӗсене пӗчӗкренех тӗрлӗ ӗҫ тума вӗрентсе ӳстереҫҫӗ.

Help to translate

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Ун вырӑнне вара кирек хӑҫан та кӑмӑллӑ Маюкран, хӑйне ик тӗрлӗ станокпа ӗҫлеме вӗрентсе хӑнӑхтаракантан, хӑпа пӗлмест Анфиса.

Help to translate

Маюк // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 45–55 с.

Ҫапларах вӗрентсе, ӑнӑҫлӑ ҫул сунчӗ мана пуҫлӑх.

Help to translate

Ҫул юлташӗ // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 3–18 с.

Ашшӗне ӗмӗр тӑршшӗпе вӗрентсе пынишӗн ырӑпа асӑнчӗ.

Help to translate

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

Сергей Павлов писатель, журналист та пӗрле ӗҫленӗ вӑхӑтсене, вӗрентсе каланисене аса илчӗ.

Help to translate

Денис Гордеева халалланӑ литература тӗпелӗ иртрӗ // Чӑваш Республикин наци библиотеки. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/2023/ ... -pel-irtr/

Кун пек каласа эпӗ ачасене вӗрентсе, воспитани парас ӗҫре ытти предметсен пӗлтерӗшне нимӗн чухлӗ те чакарасшӑн мар-ха.

Help to translate

Вӗренекенсене кӗнеке ытларах вулаттарас килет // Э.ЭЛИНА. http://alikovopress.ru/verenekensene-ken ... kilet.html

Паянхи кун, ӗҫлев йӑли-йӗркине типтерлӗн упраса тата пуянлатса пырса, эсир хальхи технологисемпе тата материалсемпе хастарлӑн усӑ куратӑр, импорта улӑш-тармалли, отрасль валли пысӑк ӑсталӑхлӑ кадрсем вӗрентсе хатӗрлемелли тӗллевсене пурнӑҫлас ӗҫе тивӗҫлӗ тӳпе хыватӑр.

Сегодня, сохраняя и преумножая трудовые традиции, вы активно используете современные технологии и материалы, вносите достойный вклад в решение задач импортозамещения, подготовки для отрасли высококвалифицированных кадров.

Олег Николаев Пир-авӑр тата ҫӑмӑл промышленноҫ ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/06/11/ole ... ikov-legko

— Чипертерех калаҫ-ха, Куҫма, — терӗ, тӑванне вӗрентсе, шлепкелли.

Help to translate

III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Управляющи хушнине, эпӗ хушнине ним мар пӑрахӑҫлама вӗрентсе ямалла-им ҫынсене?

Help to translate

XXIX // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫӑлӑнӑҫ юлташусем вӗрентсе каланине ӑша илнинче…

Help to translate

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Пурне те тиркешме, чӑркӑшма вӗрентсе ҫитернӗ вӑл!

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вӗсем хӑйӗнпе пӗрле ӗҫленине курса чунне лӑплантарнӑ ҫеҫ мар, итлесшӗн маррине курса ятлаҫа-ятлаҫа та киленнӗ, хӑйӗн пек пурӑнма вӗрентсе кӑмӑлне тултарнӑ.

Help to translate

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫтаппана атте килшӗн ҫеҫ харсӑр пулма вӗрентсе пӑсрӗ.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed