Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫӑмӑл лассона йӗнер пуҫӗ ҫине тирпейлӗн чӑркаса хунӑ.
ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Лаша ҫинче епле ларса пынине, тумтирне — хулпуҫҫисем ҫинчи серапэне, пуҫӗ ҫинчи хура сомбрерӑна пӑхсан, кашниех ӗнтӗ: «Ку арҫын пырать» тесе шутлӗччӗ.
ХLVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пуҫӗ ҫинче шлепке — йӑлкӑшакан хура сомбреро пулнӑ; кӑна ялан Морис-мустенгер тӑхӑнса ҫӳренӗ.На ней была шляпа — черное глянцевое сомбреро, которое обычно носил Морис-мустангер.
ХLVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Кӗмӗл тӗслӗ уйӑх ҫутин пайӑрккисем юланут хулпуҫҫийӗсене ҫутатса тӑнӑ, — пуҫӗ пулман.Серебряные лучи месяца освещали плечи всадника — головы на плечах не было.
XLV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Лаши унӑн, йӑрӑмлӑ серапэ те, ягуар тирӗнчен ҫӗленӗ атти те, тата пуҫӗ те, пӗр сӑн-пичӗ кӑна унӑн марччӗ пулас.Его лошадь, полосатое серапэ, ягуаровые сапоги и сама голова, вот разве только лицо не его…
ХLIV сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Лаша пӑрӑнса кайнӑ чухне, вӑл ҫын пуҫне курса юлчӗ, лаша ҫинче ларса пыракан ҫынӑн пуҫне курчӗ, анчах вӑл хулпуҫҫи тӑрринче пулас вырӑнне юланутӑн аллинче йӗнер пуҫӗ ҫумӗнче пулнӑ, — ку вара пуринчен те хӑрушӑ пулнӑ.
ХLIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Святой Патрик упратӑрах пире, ӑҫта-ха пуҫӗ?
ХLIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Пуҫӗ ӑҫта?
ХLIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Унӑн пуҫӗ ҫук пек туйӑнать.
ХLIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Сасартӑк ун пуҫӗ ҫине тӑм тӑкӑна пуҫланӑ.
6 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вара тутарсем пӗр самантра шӑтӑка тӑпра ярса тултарнӑ; вилӗ ҫын пуҫӗ тӗлне чул лартнӑ.Живо засыпали землей, сровняли, а в головы к мертвецу камень стоймя поставили.
4 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пуҫӗ ҫине хура така тирӗнчен ҫӗленӗ ҫӳллӗ ҫӗлӗкне каялла лартса янӑ.
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Уринче атӑ пулнӑ; пуҫне хӑй сӑкманпа пӗркенӗ, пуҫӗ ҫинче пысӑк шӑвӑҫ кӑкшӑмпа шыв лартса пынӑ.и сапогах, голова кафтаном покрыта, а на голове большой кувшин жестяной с водой.
2 // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Лайӑхрах тинкерсе пӑхсан, эсир сасартӑк курах каятӑр: юланучӗн… пуҫӗ ҫук!
XL сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Лашин пуҫӗ чиперех пулӗ-ҫке?
XXXVII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Унтан вӑл йӗнер пуҫӗ ҫинчен лаша хӳринчен явнӑ вӑрӑм кантрана вӗҫертсе илнӗ, ӑна чӑрканӑ та хуллен гасиенда еннелле ывӑтнӑ.
XXXI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хайхискер ҫӗҫӗ илет те, хур пуҫне касса илсе, улпута тыттарать: «Эсӗ кил пуҫӗ, ак сана пуҫ», — тет; унтан, ӑйхине касса илсе, улпут арӑмне парать: «Санӑн, килте ларса, кил тирпейне кӳрсе пурӑнмалла, акӑ сана ӑйхи, — тет; урисене касса, ывӑлӗсене парать: — Акӑ сире урисем, аҫӑр ҫулӗпе ҫӳремелле пултӑр», — тет.
Пӗр ҫын хур уйӑрни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Унтан вӑл шыв ҫинелле пӑхать те, — шыв хӗп-хӗрлӗ ҫиелте хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен пуҫӗ юхса ҫӳрет.Тогда она посмотрела на воду и увидала, что вода красная и ужовая голова плавает по ней.
Хурӑн пуҫлӑ ҫӗлен // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫав татӑксене кирек мӗнле хурса пӑхсан та, мӑклипе путӑк пуҫӗ вырнаҫса лараҫҫӗ, мӑклипе мӑкли е путӑкпа путӑк вырнаҫса лараймаҫҫӗ.
Магнит // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Мустанга янах шӑмминчен лассопа ҫӑварлӑхласа илсе, ӑна вара пуҫӗ ҫинелле йӗвен майлӑ кӑкарса, туртса лартсан, Морис Джеральд лаша ҫурӑмӗ ҫине сиксе хӑпарса ларчӗ.
XII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.