Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тӗнчере ҫав тери ӑслӑ ҫын пулас пулсан та, Виктор ун чухне «хушса панӑ ҫӑкӑр» мӗне пӗлтернине пурпӗрех ӑнланаяс ҫукчӗ.Был бы Виктор семи пядей во лбу, он и тогда не смог бы постичь смысл этого слова «добавка».
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗренекенсене ирхи апат валли паракан ҫӑкӑр татӑкӗ, дирекци ӑна «хушса панӑ ҫӑкӑр» тесе ят панӑскер, тӗплӗн хатӗрленӗ мӗнпур плансене тӳнтерле ҫавӑрса, ҫавӑн чухлӗ шӑв-шав тӑвасса кам шутлама пултарнӑ-ха ӗнтӗ!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Арҫын ачасен ремесленнӑй шкулӗнчи комсомол ячейккинче организациллӗ ӗҫсем, Виктор юлташ ярса панӑ директивӑра ҫырнӑ пек каласан, «цементлас ӗҫсем» пычӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Комсомол сана пысӑк ӗҫ шанса панӑ!
Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шӑвӑҫ япаласем тума вӗренекен ачасене хӑюллӑ та ҫивӗч ӑслӑ ҫынсем пек сӑнласа панӑ май Урсэкие Фабиан господина яланах ухмахрах пек кӑтартать, унӑн ӑсӗ катӑккине палӑртать.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хӑйӗн пурнӑҫӗнче ҫак сцена ҫинчен темиҫе спектакль кӑтартнӑ, темиҫе ҫынна сӑнласа панӑ Урсэкие ҫеҫ паян хӑйне хавассӑртарах тыткаларӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ревизор вара ҫакӑн пек ӑнӑҫлӑ ответ панӑ вӗренекен ҫине тав тунӑ пек кӑмӑллӑн пӑхса илчӗ.А столь удачно ответившего ученика ревизор окутал благосклонным и признательным взглядом.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шкул тулашӗнче пурӑнакан ҫамрӑксем вӗсене забастовкӑсемпе урамри демонстрацисем ҫинчен, рабочисем полици ушкӑнӗсене хирӗҫ юн юхтарса кӗрешни ҫинчен сахал мар каласа панӑ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шӑпах сирӗн историксем ӑна хӑвӑр пата ярса панӑ…
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Хайӗн тӑсланкӑ кӗлеткине сӑнласа панӑ чухне вӑл, ҫитменнине, чӗрне вӗҫҫӗн тӑрса кӑтартать, вара пӗтӗм «зал» ахӑлтатса кулать, хаваслӑн алӑ ҫупма пуҫлать.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Вӗсене «артистсем» тесе ят панӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Эпӗ ӑна хамӑр шкул ҫинчен каласа панӑ пулӑттӑм…
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Шкул директорӗ Фабиан господин алӑкран кӗнине курсан, вӗренекенсем «смирно» команда панӑ чухнехи пек пӗр харӑс ура ҫине тӑчӗҫ, самантрах шӑпланчӗҫ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Унтан типпӗн, приказ панӑ пек хушса хучӗ:
Пӗрремӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Сӑмах май, кӑҫал пуш уйӑхӗнче республикӑра 241 мӑшӑр пӗрлешме заявлени панӑ.Кстати, в марте этого года для бракосочетания в республике было поданы заявления от 241 пары.
Пуш уйӑхӗнчи хитре янӑракан кунсенче 80 ытла мӑшӑр пӗрлешӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34195.html
Ҫавӑнпа та вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн ыйтӑвӗсене татса панӑ ҫӗре обществӑна анлӑрах хутшӑнтарас тӗллевпе 2023 ҫулта муниципаллӑ общество палатисем йӗркелеме вӑхӑт ҫитнӗ тесе шутлатӑп.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Вырӑнти хӑй тытӑмлӑха пӗр шайпа йӗркелени стратегилле задачӑсене татса панӑ чухне мӗнпур ресурспа тухӑҫлӑ усӑ курма, йышӑнусем тӑвассине хӑвӑртлатма, халӑхпа ӗҫлемелли майсене анлӑлатма, чи кирли тата ячӗшӗн ӗҫленине пӗтерме пулӑшать.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Хамӑрӑн тавар туса кӑларакансене вӗсен продукцийӗн пахалӑхне шалти тавар туянакан валли те, экспорт валли те ҫирӗплетсе панӑ чухне пулӑшса пырассине ӳстерсе пымалли майсем пур.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
Кӑҫалтан пуҫласа республика укҫи-тенки шутӗнчен ҫӑмарта туса илекен кайӑк-кӗшӗк комплексӗсене ҫӑмӑллӑхлӑ кредит илме пӗрремӗш хут субсидисем уйӑрса панӑ, ҫакӑ халӑха чӑх ҫӑмартипе тивӗҫтерме пулӑшӗ.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven
2022 ҫулта пӗрлештерес ӗҫӗн пӗрремӗш тапхӑрӗ вӗҫленнӗ, кӑҫал иккӗмӗш тапхӑр -электросеть хуҫалӑхӗн концесси килӗшӗвӗсемпе панӑ муниципаллӑ объекчӗсене пӗтӗмпех пӗрлештересси.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven