Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

панӑ (тĕпĕ: пар) more information about the word form can be found here.
Бартоломью Госнольд треска пуллисен пысӑк ушкӑнӗсене асӑрханӑ май ҫурутрава хальхи ята панӑ (1602).

Бартоломью Госнольд, обнаружив огромные стаи трески, дал полуострову современное название (1602).

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

Джованни да Верраццано Кейп-Кодӑн кӑнтӑр енчи ҫыранӗ хӗррипе 1524 ҫулта ишсе иртнӗ, тепӗр ҫултан Эстебан Гомес ҫурутрава Сӑваплӑ Иаков сӑмсахӗ ят панӑ.

Джованни да Верраццано проплыл вдоль южного берега Кейп-Кода в 1524 году, а через год Эстебан Гомес назвал полуостров мысом Святого Иакова.

Кейп-Код // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... 0%BE%D0%B4

1970 ҫулхи утӑн 15-мӗшӗнче Кейп-Код кӳлмеке штатӑн океан заповедникӗ ятлӑ статуса панӑ (акӑл. State Ocean Sanctuary)).

15 июля 1970 года заливу Кейп-Код был присвоен статус океанического заповедника штата ( англ. State Ocean Sanctuary).

Кейп-Код (кӳлмек) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... %B5%D0%BA)

Кейп-Код («шӑтӑрнак сӑмсахӗ») ятне ҫурутрава акӑлчан тӗпчевҫи Бартоломью Госнольд (Bartholomew Gosnold) 1602 ҫулта панӑ.

Название Кейп-Код («мыс трески́») было дано полуострову английским исследователем Бартоломью Госнольдом (Bartholomew Gosnold) в 1602 году.

Кейп-Код (кӳлмек) // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%B5%D ... %B5%D0%BA)

Районти аптекӑра ӗҫлекен йыснӑшӗнчен вӑл ҫывраттаракан эмел илнӗ те Суйӑк мӑнаккӑшне тыттарнӑ, манпа тӗл пулнӑ хушӑра ҫав эмелпе усӑ курма сӗнӳ панӑ.

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Сан аннӳ — Сӑнани аппа — мана алӑ панӑ май пуҫри пилоткӑна илсе пукане-мӑнукне тӑхӑнтартанҫи тунӑччӗ.

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Сӑвви вӑл айванрах та калӑпланнӑ пуль, чунран тухнӑ сӑмахсене кирлӗ вырӑна лартма та ӑсталӑх ҫитеймерӗ пуль, картне те вуҫех ларайман-и, тен, — пӗлместӗп — сан пата ярса панӑ сӑвва эпӗ халӗ те пӑхмасӑр пӗлетӗп:

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Астӑватӑн пуль, Шура, эпӗ салтакран сан патна ярса панӑ пӗрремӗш ҫыру-сӑвва?

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

Эй, мансах кайнӑ, аннӳ ыраш хӑмӑлӗнчен туса панӑ сап-сарӑ пуканӳ валли сап-сарӑ ҫурт купалаттӑн пулас.

Help to translate

Тусӑм, эсӗ тусна аса ил… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 207–214 с.

— Пирӗн кушак ҫурине мӗншӗн Хӗвел Тусӗ тесе ят панӑ ӑна?

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Хӑйне бригадир уйӑрса панӑ лаптӑка ҫулса пӗтерсен: — Атя, кайрӑмӑр, — тет вӑл ывӑлне кӗскен.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Анне каласа панӑ пулас.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

— Кӑтарт-ха, кӑтарт, — асламӑшӗ мӑнукӗ панӑ куҫкӗски катӑкӗсене тытса пӑхать.

Help to translate

Тус е тӑшман? // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 187–206 с.

Ильнур Тактаев инвесторсемпе предпринимательсене республикӑра инвестици политикине пурнӑҫлакан мерӑсем ҫинчен каласа панӑ.

Help to translate

Пушкӑртра Китайӑн йӑлана кӗнӗ медицини аталанӗ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... an-3769766

Ачасене пушар машининче те ларса курма ирӗк панӑ.

Help to translate

Ача сачӗн воспитанникӗсем пушар чаҫӗнче хӑнара пулнӑ // Марина Иванова . https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... ln-3771403

Регионти вӑрман ведомствин специалисчӗсем минерализациленӗ тӑрӑхсем - пушарсене хирӗҫле искусство барьерӗсем пулнине, вӗсем вӑрман тӑпри минерал сийне ҫаратнипе пулса тӑнине ӑнлантарса панӑ.

Help to translate

Пушкӑрт вӑрман хуҫалӑхӗсем нацпроект шайӗнче пушара хирӗҫ минерализациленӗ тӑрӑхсене активлӑ йӗркелеҫҫӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/news/natsi-proekch-se ... le-3771440

Уявра ҫавӑн пекех округри пилӗк ҫемьене ҫурт-йӗр туянма е ҫӗклеме тӳлев свидетельствисене панӑ.

Help to translate

Ҫирӗп контроль кирлӗ // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... 80%d0%bbe/

Кунта та вӑл хӑйне лайӑх енчен ҫеҫ кӑтартса панӑ.

Help to translate

Юратнӑ ӗҫ хавхалантарнӑ, ҫемье хӑват панӑ // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d1%8e%d1%8 ... 82-%d0%bf/

Шупашкарти футбол вӑййине юратакансен лигинче ӑмӑртса иккӗмӗш вырӑн йышӑннӑ Кӗҫӗн Ҫӗрпӳелӗнчи «Исток» командӑна саламланӑ, дипломсемпе кубок панӑ.

Help to translate

Ачасен канӑвӗ пирки калаҫнӑ, юсав ӗҫӗсемпе паллашнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d0%b0%d1%8 ... %97%d1%81/

Амӑш капиталӗ, ашшӗ-амӑшне, ҫар службинче тӑракансен ҫемйисене паракан пособисем, тӳлевсем пирки РФ социаллӑ фончӗн пирӗн округри клиент службин начальникӗ Н.В. Юманова ӑнлантарса панӑ.

Help to translate

Ачасен канӑвӗ пирки калаҫнӑ, юсав ӗҫӗсемпе паллашнӑ // Каҫал ен. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d0%b0%d1%8 ... %97%d1%81/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed