Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫапла ҫав, Еленӑпа Яков Ильяран кичемрех, тӗксӗмрех, — ҫакна Артамонов ытларах та ытларах асӑрхарӗ.Да, Елена и Яков были скучнее, серей Ильи, Артамонов всё лучше видел это.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫавӑн пек кунсенче час-часах вӑл пӗр-пӗр ҫын ҫине пырса тӑрӑннӑ та ӑна чалӑшшӑн пӑхнӑшӑн; килӗшӳсӗр сӑмах каланӑшӑн курайми пулнӑ; ҫапла, сӑмахран, ҫак тӗксӗм кун вӑл Тихон Вялова курайми пулнӑ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Наталья ывӑлӗ ҫапла хӑратни ҫинчен Петра каласа панӑ, Петр кулса илнӗ те: — Эсӗ ан хӗне ӑна, луччӑ ман пата яр, — тенӗ.Об этой угрозе Наталья сказала Петру, Пётр усмехнулся: — Ты не бей его, а посылай ко мне.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ҫапла ҫав, уҫӑ кӑмӑллӑ! — тӑрӑхларах кулса килӗшрӗ Алексей.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл, чӑнах та, шӑпах ҫапла каларӗ: — кан, — терӗ.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ҫапла, — терӗ Петр.
II сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ҫапла паянхи кун тӗлне кӑшӑлвирусран вилекенсен йышӗ 1 пинрен иртнӗ – 1006.Таким образом, на сегодняшний день число смертей от коронавируса превысило 1 тысячу — 1006.
Кӑшӑлвирусран вилнисен йышӗ 1 пинрен иртнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/27918.html
Ҫапла ир енне 50 градус сивӗ пек туйӑнӗ.Таким образом ближе к утру будет чувствоваться мороз в 50 градусов.
50 градус сивӗ пек туйӑнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/27911.html
Ҫапла кӑтартӗҫ метеостанцисенчи термометрсем.
50 градус сивӗ пек туйӑнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/27911.html
«Присяга йышӑннӑ чухне эпир ҫирӗп йӗркене пӑхӑнса тӑма шантаратпӑр. Хамӑр ума лартнӑ тӗллевсене чунтан парӑнса тата чун-чӗререн пурнӑҫлас тесе мӗн тума пултарнине пурне те тӑватпӑр. Сире те ҫапла пулма чӗнсе калатӑп», — тенӗ Олег Николаев.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев федерацин Атӑлҫи округӗн Совет Союзӗн Геройӗ А.В. Кочетов ячӗллӗ Чӑваш кадет корпусӗнче ҫӗршывӑн пулас хӳтӗлевҫисемпе тӗл пулнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=9c ... b4575c9e35
Унӑн шухӑшӗпе ҫапла пулса тухатчӗ: ахаль ҫынсем ҫук, — ыйткалакансемпе улпутсемсӗр пуҫне — пурте ӗҫлекенсем.У него так выходило: просто людей мет — все работники, кроме нищих да господ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Вӑл — мана пӳрнӗ хӗр, ҫапла шутлатӑп эпӗ, — терӗ Алексей.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Атте пире туслӑ пурӑнма хушса хӑварчӗ; ҫапла кирлӗ те вӑл, — эпир кунта тыткӑнри пекех.— Отец завещал нам жить дружно; так и надо, — мы тут как в плену.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ашшӗ вилнӗренпе ҫулталӑк тултарнӑ чух, масар ҫинче ашшӗ пирки кӗлтутарнӑ хыҫҫӑн, Артамоновсен пӗтӗм ҫемйи хӑйӗн ҫутӑ, илемлӗ пӳлӗмне пухӑнсан, Алексей, хумханса кайса, ҫапла каларӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Вӑл татти-сыпписӗр, Петр унӑн сӑмахне темиҫе хут та пӳлме тӑнине асӑрхамасӑр калаҫрӗ, анчах Петр, юлашкинчен, ашшӗ ҫапла тума хушса хӑварни ҫинчен каласан, Житейкин ҫавӑнтах лӑпланчӗ.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Унтан Житейкин Петра мӑшкӑлланӑ пекрех сасӑпа ҫапла каларӗ:
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Ҫапла ҫав, вӑрӑмтуна пурӑнать акӑ, анчах…
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Ачасем, ҫапла хушатӑп: Ульяна сирӗншӗн аннӗр вырӑнне пулать, илтетӗр-и?
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
Салтак пулнӑ, пугача хӗненӗ, хам та Мускавра чума чирӗ пулнӑ ҫул пӑлхава хутшӑннӑ, ҫапла!Солдат, Пугача бил, сам бунтовал в Москве, в чумной год, да-а!
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.
— Чӑнах та ҫапла, — шухӑшлать Наталья, унтан, шартах сиксе илсе, Алексей унӑн юратнӑ упа ҫурине вӗлернине аса илет.«Так и есть», — думает Наталья и, вздрогнув, вспоминает, как Алексей убил её любимца.
I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.