Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫуралнӑ (тĕпĕ: ҫурал) more information about the word form can be found here.
Ҫак кунсенче Кистенлӗпуҫӗнче пурӑнакан Афган вӑрҫин ветеранӗ Владимир Тефтерев ҫуралнӑ кунне паллӑ тӑвать.

Help to translate

"Паттӑрлӑхшӑн" медальпе наградӑланӑ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... an-3644434

Геннадий Петровичпа Валентина Олеговна Исаевсен ҫемйинче ултӑ ача: Ангелина, Валерия, Карина, Матвей, Олег тата тин ҫуралнӑ Ярослав.

В семье Исаевых Геннадия Петровича и Валентины Олеговны воспитываются шестеро детей: Ангелина, Валерия, Карина, Матвей, Олег и новорожденный Ярослав.

Нумай ачаллӑ ҫемьери телей // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/eme/2024-02- ... ey-3641608

Иртнӗ ҫултан пуҫласа Чӑваш Енре ҫуралнӑ кашни ача парнене тивӗҫет.

С прошлого года каждый ребенок, родившийся в Чувашии, получает подарок.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Аса илтерер: Шупашкар хӑйӗн ҫуралнӑ кунне ҫурла уйӑхӗнче паллӑ тӑвать.

Напомним, Чебоксары отмечают свой день рождения в августе.

Шупашкар 555 ҫул тултарнӑ ятпа сувенирлӑ укҫа кӑларӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37277.html

Ӑна хулан юбилейлӑ ҫулӗнче ҫуралнӑ ачасене те, ҫемье чӑмӑртанӑ мӑшӑрсене те парӗҫ.

Его выдадут детям, родившихся в юбилейный год города, а также семьям, что заключат брак.

Шупашкар 555 ҫул тултарнӑ ятпа сувенирлӑ укҫа кӑларӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37277.html

Сувенирлӑ укҫана Шупашкарӑн ҫуралнӑ кунне паллӑ тунӑ ҫӗре пысӑк тӳпе хывакансем илейӗҫ.

Сувенирные деньги получат те, кто вносит большой вклад в празднование дня рождения Чебоксар.

Шупашкар 555 ҫул тултарнӑ ятпа сувенирлӑ укҫа кӑларӗҫ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/37277.html

Ачасем пӗчӗкле вилни — 1000 ҫуралнӑ ача ҫине 11,8. Вӑтам пурнӑҫ тӑршшӗ — 73 ҫул (70 — арҫынсен, 76 — хӗрарӑмсен).

Младенческая смертность — 11,8 на 1000 новорождённых. Средняя продолжительность жизни — 73 года (70 — у мужчин, 76 — у женщин).

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Алена Петухова шӑпах ҫакӑнта ҫуралнӑ та.

Алена Петухова родилась именно тут.

«Мӗн те пулин улӑштармаллах» — ялти вӗрентекен юхӑнакан ҫурта юсама пикеннӗ // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6442.html

Джон Голсуорси 1867 ҫулхи ҫурлан 14-мӗшӗнче Англири Кингстон-апон-Темс хулинче (Суррей графлӑхӗ, халӗ Мӑн Лондон йышне кӗрет), пуян ҫемьере ҫуралнӑ.

Джон Голсуорси родился 14 августа 1867 года в английском городе Кингстон-апон-Темс (графство Суррей, сейчас в составе Большого Лондона), в зажиточной семье.

Джон Голсуорси // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%94%D0%B6%D ... 1%81%D0%B8

976 ҫулта кунта Гезӑн ывӑлӗ Вайк ҫуралнӑ, тӗне кӗртнӗ чухне вӑл Иштван ята йышӑннӑ, историе вара вӑл Сӑваплӑ Иштван ятпа ҫырӑнса юлнӑ.

В 976 году здесь родился сын Гезы Вайк, принявший при крещении имя Иштван и вошедший в историю как Иштван Святой.

Эстергом // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%AD%D1%81%D ... 0%BE%D0%BC

Штатри халӑхӑн ытларах пайӗ хутӑш ҫемьесенче ҫуралнӑ: 71 % метиссемпе мулатсем, 24 % — шурӑ, 3 % — негрсем.

Большинство населения в штате имеет смешанное происхождение: 71 % составляют метисы и мулаты, 24 % — белые, 3 % — негры.

Токантинс // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A2%D0%BE%D ... 0%BD%D1%81

Жан Беттанье тата Мари Беллатт ывӑлӗ, Николя Альбер Беттанье 1851 ҫулта Мец хулинче ҫуралнӑ.

Сын Жана Беттанье и Мари Беллатт, Николя Альбер Беттанье родился в 1851 году в Меце.

Альбер Беттанье // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%90%D0%BB%D ... 1%8C%D0%B5

Ача-пӑча вилесси ҫуралнӑ пин ача ҫине 32-пе (2005 ҫул) танлашать.

Детская смертность составляет 32 на тысячу рождённых (2005 год).

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ҫак паллӑ художница чӑваш кил-йышӗнче ҫуралнӑ, Сентӗрвӑрри хулинче ӳссе ҫитӗннӗ.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Шупашкар ҫыннисем — 1912—1913 ҫулсенче Петербургри Художество Академийӗнчен вӗренсе тухнӑ паллӑ художниксем — А. А. Рубцовпа, А. А. Александров хӑйсем ҫуралнӑ ҫӗр-шывра пачах ӗҫлемен, чӑваш ҫыннисем ҫинчен картинӑсем ӳкермен.

Help to translate

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Ҫуралнӑ эп ҫурхи чӗрлӗхпелен, Кӗрленӗ эп кӗрхи кӗрлӗхпелен.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Тилли, хӑй ҫуралнӑ кунсене, ача чухнехи вӑхӑта, аса илсе, юрлать: Унпа пӗрле пытарнӑ вӑл юрра, Ҫавна тупса эп халь кӗвве хурап.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫуралма вӑл, малтанах каламаллаччӗ, чышкӑ чӑмӑртаса, тӗпекпеле ҫуралнӑ.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ӗлӗкхи Тилли-ҫын, Тилли-Юрӑҫӑ ҫуралнӑ, пурӑннӑ, вилнӗ пулсан, Тилли-сӑнар вилмӗ, яланах чӑвашсемпе пурӑнӗ.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Вӗсенчен нумайӑшӗ халӑх юррисемпе ҫуралнӑ, халӑх юррисенче пурӑнаҫҫӗ.

Help to translate

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed