Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шухӑшламалла (тĕпĕ: шухӑшла) more information about the word form can be found here.
Тата ӑҫта пурӑнмалли ҫинчен те шухӑшламалла пулнӑ.

Опять же надо было решить, где обосноваться на жительство.

XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Халӗ урӑххи ҫинчен шухӑшламалла пулнӑ.

Думать ему приходилось о другом.

XXII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ҫавна каласшӑн, Сережа, пирӗн Кубаньри казачество пирки шухӑшламалла

А к тому, что надо нам, Сережа, подумать о кубанском казачестве…

XXI сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Ашшӗн хӗрӗ ҫинчен шухӑшламалла мар-и вара?

Должен я, как родитель, думать об ней.

XX сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Вӗсем ҫинчен шухӑшламалла та.

О них и надо побеспокоиться.

XVII сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Герой пулни вӑрҫӑра аван, анчах килте пурте сана турткалаҫҫӗ, пурне те пулӑшмалла, пуриншӗн те шухӑшламалла

Хорошо быть героем на войне, а дома всякий на тебя смотрит, всем надо помогать, обо всех заботиться…

III сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

— Мӗн шухӑшламалла вара манӑн?

— Чего мне думать-то?

19 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

— Тепӗр тесен, кам вӑйли ҫинчен мӗн шухӑшламалла?

— А впрочем, зачем думать, кто сильней?

XXIII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Яков Олейникӑн вара каллех нумай япала ҫинчен шухӑшламалла пулнӑ.

А Якову Олейнику вновь приходилось думать о многом.

XXII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Вӗсем пурте тенӗ пек ҫапӑҫура вилӗм ҫинчен шухӑшламалла мар тенӗ.

Почти все они утверждали, что в бою не думают о смерти.

XXI // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Ҫапла, пуринчен малтан салтаксем ҫинчен шухӑшламалла

— Да, прежде всего надо думать о солдатах…

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Пуринчен малтан, — терӗ вӑл сӑмахне малалла тӑсса, — салтаксем ҫинчен шухӑшламалла.

— Прежде всего, — продолжал он, — надо думать о солдатах.

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Акӑ мӗн, Василий Петрович, савӑнӑҫ — савӑнӑҫпа, анчах малашнехи ӗҫсем ҫинчен те шухӑшламалла, — терӗ Озеров пӗр минут пек чарӑнса тӑнӑ хыҫҫӑн.

— Вот что, Василий Петрович, радость — радостью, но и о дальнейших делах надо думать, — сказал Озеров, остановившись на минуту.

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Мӗнле шухӑшламалла мар-ха?

— Как же не думать?

XVII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Мӗнле шухӑшламалла мар-ха?

Как не думать?

XIX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Алеша Самохвалов, чи кирли ҫинчен шухӑшламалла чух, ҫак минутра ҫакӑн ҫинчен кӑна шухӑшларӗ…

Об этом и подумал Алеша Самохвалов в минуту, когда надо было думать о самом главном…

XV // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Ҫавӑн пек ҫынсем ҫинчен ытларах шухӑшламалла.

Надо больше думать о таких людях.

II // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

— Николай Петрович, сана улӑштарма пултаракан ҫын ҫинчен пирӗн паллах халь тӗплӗн шухӑшламалла.

— Николай Петрович, надо нам именно теперь всерьез подумать о твоем преемнике.

XXIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Кривцовӑн мӗншӗн-ха хӑйӗн «ӑшӑ резерви» ҫинчен шухӑшламалла мар?

Так почему бы Кривцову не подумать о своем «тепловом резерве»?

XXII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.

Анчах старик тытӑнса юлчех: халь унӑн хӑй ҫинчен ҫеҫ шухӑшламалла мар, партизансем хӑйне шанса панӑ пысӑк ӗҫ ҫинчен те шухӑшламалла.

Но старик сдержался: теперь он обязан был думать не только о себе и своей семье, но и о том большом деле, которое поручили ему партизаны.

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed