Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах Уйӑх Ҫӗре яланах хӑйӗн пӗр питне кӑна кӑтартни мӗне пӗлтерет-ха?Но что же получается оттого, что Луна всегда показывает Земле только свое лицо?
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эпир астрономран Уйӑх ҫинче мӗншӗн ҫакнашкал вӑрӑм кун пулнине ӑнлантарса пама ыйтрӑмӑр.Мы просим астронома объяснить, почему на Луне такой длинный день.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Хӗвел горизонт патне анма тытӑннӑ пулин те, Уйӑх каҫӗ пуҫланиччен темиҫе талӑк та иртет-ха.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх кунӗ, Ҫӗр ҫинчипе танлаштарсан, виҫҫӗр аллӑ сехете яхӑн тӑсӑлать.Ведь лунный день продолжается около трехсот пятидесяти земных часов.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пирӗн Ҫӗр те, Уйӑх, Марс, Юпитер т. ыт. планетӑсем пекех, ҫутатакан япала иккенне эпир хамӑр куҫпах куратпӑр.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ӑна Ҫӗр ҫинчен пӑхас пулсан, вӑл Уйӑх ҫурли евӗрлӗ, анчах вӑл унран темиҫе хут пысӑк.Он походит на серп Луны, когда смотришь на нее с Земли, но он в несколько раз больше.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫинче унашкал чӑрмантарасси ҫук, чи япӑх ҫутатакан ҫӑлтӑр пайӑркисем те пирӗн куҫ патне ҫитеҫҫӗ.На Луне такого препятствия нет, и луч даже самой неяркой звезды доходит до нашего глаза.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах Уйӑх тӳпи ҫинче нумай ҫӑлтӑрсем йӑлтӑртатаҫҫӗ, вӗсене Хӗвел те хӑй ҫутипе хуплаймасть.Но на нем блестит множество звезд, и Солнце не затмевает их своим светом.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫинчен вӑл хура курӑннине эпир малтанах пӗлнӗ.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эпир хӑюллӑн та хавассӑн, пурне те пӗлесшӗн сӑнаса, Уйӑх тӑпри ҫинче утатпӑр.Мы бодро и весело шагаем по лунной почве и осматриваемся с любопытством.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ку вӑл Уйӑх ҫинчи кашни япала Ҫӗр ҫинчи япаласенчен ултӑ хут ҫӑмӑлтарах пулнине пӗлтерет.Попросту это значит, что на Луне каждый предмет весит в шесть раз меньше, чем на Земле.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
— Уйӑх Ҫӗртен темиҫе хут пӗчӗкрех, ҫавӑнпа вӑл пур япалана та хӑй патне Ҫӗртен ултӑ хут вӑйсӑртарах туртать.Профессор отвечает: — Луна во много раз меньше Земли и притягивает все тела в шесть раз слабее.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Пире ҫавӑн пек нумай усӑ пама ӗлкӗрнӗ Уйӑх ҫинчи кӳршӗ патнелле.К нашему дорогому лунному соседу, который, как оказывается, уже успел оказать нам так много услуг…
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫинче ҫӳренӗ хушӑра вӑл пире нумай пулӑшма пултарать.И сослужит нам хорошую службу для путешествий по поверхности Луны…
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Анчах ҫак ракета Уйӑх ҫине йӗркеллех анса ларчӗ, эпир ун ҫинчен тепӗр темиҫе секундранах ракета механизмӗнчен сигнал илтӗмӗр…
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Ҫынсемшӗн кӑшт кӑна хӑрушӑ пулнӑ пулсанах, хамӑр правительство пире Уйӑх ҫине ямӗччӗ!
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Эпӗ ҫав автоматлӑ ракета Уйӑх ҫине пырса ларнӑ вӑхӑтра ҫав тери пӑшӑрхантӑм.Признаюсь вам, друзья, я очень волновался в момент посадки автоматической ракеты.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Автоматлӑ ракета Ҫӗрпе Уйӑх хушшинчи тӗнче уҫлӑхне, хамӑр килнӗ пекех, вӑйлӑ радиосигнал пулӑшнипе вӗҫсе ҫитнӗ.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Итлесе пӑхар-ха ӑна, вӑл Уйӑх ҫинчи ҫак ракета пирки мӗн калӗ.Интересно, как он сумеет объяснить присутствие этой ракеты на Луне.
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.
Уйӑх ҫине кунта пирӗнтен маларах ҫитнисем пур!
Уйӑх ҫинче // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.