Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулассине (тĕпĕ: пуласси) more information about the word form can be found here.
Каяс кун вӑл Хусан наместникӗ кам пулассине те каларӗ.

Help to translate

13. Хусан княҫӗсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Ман атте те вилмен ав, ун хыҫҫӑн аслӑ князь кам пулассине пур пӗр каласа хунӑ.

Help to translate

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Мӗн ҫинчен калаҫтӑр вӑл чаплӑран та чаплӑ, ӑслӑран та ӑслӑ, малалла мӗн пулассине витӗр курса тӑракан ханпа?

Help to translate

7. Поэтпа хан // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Тӗлӗнсе кайнӑ ачасем вырӑнтан та хускалмарӗҫ, вӗсем малалла мӗн пулассине ҫеҫ кӗтрӗҫ.

Help to translate

2. Хура юпа // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Эсир, — терӗ Лев Борисович Палюк мучие, — ку вӑрманти кайӑксем кашни минутра ӑҫта пулассине те пӗлӗтӗр иккен.

Help to translate

Кӗтнӗ хӑна килсен // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 76–79 с.

Ҫапла вӗсем, пулӑсем, мӗнле ҫанталӑк пулассине барометр пекех сисеҫҫӗ.

Help to translate

Вӗҫкӗнсем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 21–22 с.

Кӑткӑсем те сисеҫҫӗ ҫумӑр пулассине, шӑрчӑксем те, лӗпӗшсем те…

Help to translate

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Кӑткӑсем тата ҫумӑр пулассине малтанах сиснӗ, ҫавӑнпа Микиш ҫӗмӗрсе хӑварнӑ йӑвине васкасах юсанӑ, «турпас» витнӗ.

Help to translate

Тумлампа кӳлӗ тулать // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 14–16 с.

Муниципалитет влаҫӗн централизацийӗ аталанушӑн тата йышӑнусемшӗн яваплӑ пулассине ҫирӗплетет.

Help to translate

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Раҫҫей Федерацийӗн Президенчӗ Владимир Путин палӑртнӑ Ачалӑх вунӑ ҫуллӑхӗн тӑсӑмӗ пек 2023 ҫул Чӑваш Енре Телейлӗ ачалӑх ҫулталӑкӗ пулассине пӗлтертӗмӗр.

2023 год в Чувашии мы провозгласили Годом счастливого детства, как логическое дополнение в десятилетие детства, объявленное Президентом Российской Федерации Владимиром Владимировичем Путиным.

Олег Николаев Амӑшӗн кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/11/27/gla ... aet-s-dnem

Тепӗр кун ирхине, вӑрансанах, паян экзамен пулассине аса илтӗм.

Help to translate

Экзамен // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Мӗншӗн кӗтетӗн аслатиллӗ ҫумӑр пулассине? — ыйтрӗ анне.

Help to translate

Касак Ваҫҫи // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Хӗрача ҫуралӗ тесе шухӑшласанах, хӗрарӑмӑн пичӗ-куҫӗ тӗксӗмленнӗ, инкек пулассине сиснӗ пек, унӑн ӑш вӑркама тапратнӑ.

Help to translate

Пролог // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Тен, эппин, ватӑлса ҫитнӗ те вӑл, леш тӗнчере мӗн пулассине курма хатӗрленет?

— Может, он постарел и готовится посмотреть, что будет на том свете?

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Малалла мӗн пулассине асра тытса каласан ку тӗлӗшпе ӗмӗт тулать Янтулӑн: каять вӑл яла.

Забегая вперед, скажем, что Яндул осуществит свою мечту — уедет в деревню.

Каҫхи сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шкулсенче «Точка роста» кабинечӗсем уҫни те мал ӗмӗтлӗ ачасене аталанма, профориентаципе ӗҫлеме тата ҫамрӑкӑн шкултах кам пулассине палӑртма май парать.

Help to translate

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

РФ Президенчӗ Владимир Путин 2023 ҫул Раҫҫейре Педагогпа наставник ҫулталӑкӗ пулассине пӗлтерчӗ.

Help to translate

Ачасене пӗлӳ параҫҫӗ, хӑйсем те ӑсталӑха туптаҫҫӗ // А.Мариян. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%b0%d1%8 ... %bf%d1%82/

Вӑл сывлӑша шӑршласа пӑхнипех ыран мӗнле ҫанталӑк пулассине каласа парать, мӗнле сурана мӗнпе сиплемеллине пӗлет.

И знает он много: по одному лишь запаху воздуха скажет, какая будет погода; какую рану или болезнь какой травой лечить.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вӑрӑ хутне кӗнӗшӗн мӗн пулассине пӗлет пулин те, Каҫҫан пичче Яриле патне пырса хутланса ларчӗ, ал тымарӗсене тытса пӑхрӗ.

Касьян, зная, что заступника за вора не милуют, все же подошел к Яриле, взялся за руку.

Вӗчӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ӑна пӑссан мӗн пулассине Хӗлип те аван чухлать иккен.

Нарушать их нельзя, об этом неспроста Хелип давеча намекал.

Паллӑ мар инкек // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed