Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпир, чӑнах, чӑваш пулнипе тӗнчешӗн кӑсӑклӑ.
Чӑвашла калаҫтараймарӑм // Олег Цыпленков. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.18, 23(945)№
Сахаллӑн пулнипе вӗрентекен урокра кашнинченех ыйтса ӗлкӗретчӗ.Нас было мало, поэтому учитель занимался с каждым индивидуально.
Нуша ӗҫе хӑнӑхтарнӑ // Любовь ПЕТРОВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №
— Пирӗншӗн Николай Лукианов ЧАП — Чӑваш аталану партийӗн — «ашшӗ» пулнипе те паллӑ.— Для нас бесспорно, что Николай Лукианов был «отцом» ЧАП — Чувашской партии развития.
Николай ЛУКИАНОВ: «Тӑван халӑх аталанӑвӗ кӑткӑсланса-структурӑланса, саманапа килӗшӳллӗн улшӑнса-тарӑнланса пырать» // В. СТЕПАНОВ. «Самант», 2016, 4№
Ятарлӑ, палӑртнӑ вырӑнта шыва кӗменнипе; ҫав вӑхӑтра ӳсӗр пулнипе; пулӑ тытнӑ чухне хӑрушсӑрлӑх правилисене пӑхӑнманнипе; ачасене пӗве е кӳлӗ ҫывӑхне аслисемсӗрех янипе.
Тӗп вырӑнта - экзамен, хутшӑну, хӑрушсӑрлӑх // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.24, 78-79№
Кирек ӑҫта ӗҫлесен те, вӑл сӑпайлӑ, тӳрӗ кӑмӑллӑ пулнипе палӑрнӑ, пӗрле ӗҫлекенсем, район халӑхӗ ӑна яланах хисепленӗ.
Ӗҫре иртет кун-ҫул утти // Р.МОИСЕЕВ. «Каҫал Ен», 2016.05.20
«Математик-Бизнесмен» вӑйӑ кӑсӑклӑ пулнипе асра юлчӗ.
КВН-ра вӑй виҫрӗмӗр // Анастасия Ильина. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26
Медперсонал кӑнттам пулнипе е ҫителӗклӗ тимлӗх уйӑрманнипе ҫыхӑннӑ тӗслӗхсенчен вара хӑтӑлма пулатех.
Сывлӑхран хакли ҫук // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№
Абитуриентсемшӗн пирӗн вуз нумай профильлӗ пулнипе кӑсӑклӑ: кунта медицина, техника, гуманитари, ытти енӗпе аслӑ пӗлӳ илме май пур.
Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№
Ҫавӑнпа вӑл тутлипе пӗрлех таса, паха пулнипе палӑрса тӑрать.
Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№
«Манӑҫнӑ паттӑрлӑх» экскурси вӑрҫӑ паттӑрӗсене халалланӑ палӑк умне чечек хунипе, тыл ӗҫченӗ Иван Гришин патӗнче хӑнара пулнипе пуянланчӗ.
Тӑм тивичченех окоп чавнӑ // Елена ПАВЛОВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№
Е тата: «Унӑн ӗҫӗсем сӑнарлӑ, тарӑн шухӑшлӑ пулнипе палӑраҫҫӗ. Тӗррисенче — илем, ырӑлӑх, юрату. Хамӑр тымарсене, йӑла-йӗркене хисеплесен кӑна ҫакӑн пек ӗҫсем тума пулать. Мӗн чухлӗ чӑтӑмлӑх, пултарулӑх кирлӗ вӗсене куракан патне ҫитерме! Автор хӑйӗн шалти тӗнчипе, ҫынсемпе килӗшӳре тата ҫураҫура пурӑнать, ҫулран-ҫул кӑсӑклӑрах ӗҫсем тӑвать».
«Кашни кун эп тӗрлӗрен» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№
«Унӑн ӗҫӗсем сӑнарлӑ тата тарӑн шухӑшлӑ пулнипе палӑраҫҫӗ. Вӑл аваллӑха нумай тӗпчет, ҫав вӑхӑтра хальччен упраннине ҫӗнӗ сӗм кӗртсе тата та аталантарать. Хӑйӗн чӗлхиллӗ, хӑйӗн туйӑмӗллӗ, вӗри те хӑватлӑ сӑрӑ ӑсти».
«Кашни кун эп тӗрлӗрен» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№
8. Нумай ҫимӗҫ кӳнипе, Манӑн вӗренекенӗмсем пулнипе эсир Манӑн Аттеме мухтава кӑларатӑр.8. Тем прославится Отец Мой, если вы принесете много плода и будете Моими учениками.
Ин 15 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Унччен кӑларнӑ йӗркене халсӑр пулнипе, усӑсӑр пулнипе пӑрахӑҫлаҫҫӗ: 19. апла саккун пӗр ҫынна та ырра кӑларса ҫитереймен, вара ҫӗнӗ шанчӑк панӑ, ӑна пула эпир чӑнахах та Турӑ патне ҫывӑхарма пултаратпӑр.
Евр 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Вӑл ӗнтӗ чура мар, чураран мала — вӑл савнӑ тӑван; уйрӑмах вӑл маншӑн хаклӑ, саншӑн вара тата хаклӑрах: вӑл этем пулнипе те, Ҫӳлхуҫана ӗненнипе те ҫывӑх тӑван.
Флм 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Эй тӑвансем, пирӗн ӗнтӗ сирӗншӗн ялан Турра тав тумалла: эсир хытӑран хытӑ ӗненсе пыратӑр, пурсӑр та пӗр-пӗрне юратнӑҫемӗн юрататӑр; 4. ҫавӑнпа эпир Турра ӗненекенсем умӗнче сирӗнпе — эсир мӗнле чӑтӑмлӑ пулнипе, хӑвӑра хӗсӗрленӗ вӑхӑтра, тӗрлӗ хӗн-хур тӳснӗ чухне эсир епле ӗненсе тӑнипе — мухтанатпӑр.
2 Фес 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Сире никам та йӑваш шухӑшлӑ пек пулнипе, ангелсене хисеплесе пурӑннипе илӗртсе ан улталайтӑр — ун пек ҫынсем курманнине курнӑ пулаҫҫӗ, хӑйсенӗн пӑсӑлнӑ ӑсӗпе мӑнкӑмӑллӑланаҫҫӗ, 19. ун пек ҫынсем Пуҫа пӑхӑнмаҫҫӗ, анчах та тӗрлӗрен сыпӑнса тӑракан пайсенчен пулнӑ тӑл-пӳ, Турра юрӑхлӑ ӳсмешкӗн, Пуҫран вӑй илсе тӑмалла-ҫке.
Кол 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
28. Эпир вара, тӑванӑмсем, Исаак пек, Турӑ пама пулнипе ҫуралнисем.
Гал 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
23. Чураран ҫурални ӳт йӗркипе ҫуралнӑ; ирӗклинчен ҫурални Турӑ пама пулнипе ҫуралнӑ.23. Но который от рабы, тот рожден по плоти; а который от свободной, тот по обетованию.
Гал 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Ӑна шанса тӑракан кирек кам та, Вӑл таса пулнипе, хӑйне хӑй тасатать.3. И всякий, имеющий сию надежду на Него, очищает себя так, как Он чист.
1 Ин 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.