Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫӑва the word is in our database.
ҫӑва (тĕпĕ: ҫӑва) more information about the word form can be found here.
Ҫӑва шӑтӑкне кайса патӑр, ним чухлӗ те хӑрамастӑп!

Help to translate

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

«Мӗн ҫӑва ҫыхлантарчӗ мана ку ӗҫе!»

Help to translate

XV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӑл ҫӑва ҫине каять, ывӑлӗн вил тӑпри ҫинчи юра хырса тасатать, ҫӗр ҫине выртать:

Help to translate

Хура пӳрт // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 84–89 с.

Ҫапла хӗле кӗчӗҫ, ҫуркуннене ирттерчӗҫ, ҫӑва тухрӗҫ.

Help to translate

II // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 69–77 с.

Авӑ виҫӗ ҫухрӑм ытла леререх йӑмра айне пулнӑ чуна ҫывӑх ял, сылтӑмарах — ҫӑва, ун тавра чӑрӑш лартнӑран тата тӗрлӗ йывӑҫ шӑтса тухнӑран пӗчӗк ката тейӗн ӑна.

Help to translate

Шӑнкӑр-шӑнкӑр ҫӑлкуҫ… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 55–68 с.

Ҫӑва тухсан, Раманӑн Мерчӗк коменданчӗпе каллех таппа-хирӗҫ тӗл пулма тӳр килчӗ.

Help to translate

20 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӑва тухсан, икӗ вӑрман пунктне пӗррене пӗрлештерчӗҫ.

Help to translate

14 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Тамара вара ҫӑва тухичченех Рамансемпе кӳршӗлле мӑнаккӑшӗ патӗнче пурӑнатчӗ.

Help to translate

9 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӑва шӑтӑкӗнчен сиксе тухрӗ пуль ман тӗллӗн.

Help to translate

4 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫӑва тухиччен те пӗтереймӗпӗр, — шухӑшларӗ колхоз пуҫлӑхӗ.

Help to translate

Ҫӗр ҫинчи тамӑк // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Кӑҫалхи ҫур ҫулта кӑна вунӑ тӑватӑ ҫынна ҫӑва ҫине ӑсатрӑмӑр.

Help to translate

Халӑх вӑйӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ахальтен-им ҫимӗк кунӗ ҫӑва ҫинчи хурӑн милӗкӗпе ҫапӑнса ҫӑвӑнса тасалнӑ тет пирӑн мӑн асаттесем.

Help to translate

Тӗпсӗр кӳлӗ // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫӑва тухсан, кашни ҫулах кунта ненецсем килеҫҫӗ.

Каждое лето сюда приходят ненцы.

Ненецсем // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ледокол пырать те хатӗрлесе хунӑ тирсемпе ҫӑва тиет, унтан тюленьсем выртакан тепӗр вырӑн патнелле каять.

Приходит ледокол, грузит добычу и идет к следующей залежке.

Тюлень тытма ледоколпа кайни // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кӗрпе ҫур вӗсем куҫӑмлӑ вӑхӑтсем: кӗр — ҫуран хӗле куҫарать, ҫур — хӗлрен ҫӑва куҫарать.

Осень и весна — это переходные времена года: осень — переход от лета к зиме; весна — от зимы к лету.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Ҫӑва ҫинчен самай вӑхӑт иртсен тин тухрӗҫ вӗсем.

Help to translate

Эпилог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫапла шухӑшласа, пӗр-пӗринпе шӑкӑлтатса пынӑ май, сисмерӗҫ те вӗсем, ҫӑва патне ҫитрӗҫ.

Help to translate

Эпилог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Тариҫ кинемей ҫӑва тухсан вилчӗ.

Help to translate

Пролог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫӑва ҫинче те, ав, ҫумлӑнах выртаҫҫӗ.

Help to translate

4 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Вӗсем пӳртре чухне йӗпхӳ ҫӑва пуҫланӑ иккен.

Help to translate

3 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed