Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Кашниех (тĕпĕ: кашни) more information about the word form can be found here.
Кашниех хӑйӗн территорине ҫатан карта тытса чикӗленӗ.

Help to translate

Ҫӗрпӳре, ҫӗрпе акапуҫ уявӗнче // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Манӑн специалистсенчен кашниех хулара ӗҫе вырнаҫма пултарать, анчах вӗсен вырӑнне килекен тупӑнӗ-ши? — вӗҫлерӗ калаҫӑвне тӗп тухтӑр.

Каждый из моих специалистов может устроиться на работу в город, но найдется ли кто придет на их место? - завершил свой разговор главный врач.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Кинемейсен психологийӗ ҫапла — кашниех хӑйӗн чирне чи йывӑрри тесе шухӑшлать.

Такая психология у бабушек - каждая считает свою болезнь самой тяжелой.

«Пире те илтӗр: яланах чулпа ан перӗр!» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.30, 25 (6118) №

Кунта кашниех хӑйне тивӗҫлӗ хак парать.

Тут каждый себя оценивает достойно.

Паян — вӗренӳри, спортри хастарсем, ыран — ҫӗршыв хӳтӗлевҫисем // Элиза ВАЛАНС. «Тантӑш», 2016.06.30, 25№

Ҫывӑха пырсан кашниех хӑй пирки шӑхӑрса е сиксе пӗлтерет.

Если подойти ближе, каждая о себе напомнит шипением или прыжком.

Ҫӗлен сӑхасран асарханӑр! // Елена ЕГОРОВА. «Сывлӑх», 2016.06.29. 25№

11 класс пӗтерекенсемшӗн вӑл чӑннипех юлашки пулчӗ, вӗсем текех тӑван шкулти партӑсем хушшине лараймӗҫ, экзаменсене ӑнӑҫлӑ тытса алла аттестат илсен кашниех хӑйӗн пурнӑҫ ҫулне суйласа илӗ.

Правда, он стал последним для тех, которые окончили 11 класс, они больше не сядут за парту в родной школе, после успешно сданных экзаменов и получая аттестат на руки каждый из них выберет свой жизненный путь.

Хыпарсен ярӑмӗ // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25

Вӗсем унчченхи пекех тренировкӑра ӑсталӑха туптаса Олимп вӑййисене хутшӑнма хатӗрленеҫҫӗ, кашниех унта лекес шухӑшпа пурӑнать.

Они как и раньше оттачивая мастерство на тренировках готовятся принять участие в Олимпийских играх, каждый живет с мыслью попасть туда.

Эпир пуринчен те вӑйлӑрах! Эпир ҫӗнтеретпӗрех! // Андрей МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Кашниех хӑй пултарнине кӑтартма тӑрӑшрӗ.

Help to translate

Туслӑх, пӗрлӗх ҫӑлкуҫӗсем // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.06.25, 99№

Кашниех «Вожатӑй ӑсталӑхӗн шкулӗнче» вӗренсе сертификат илнӗ.

Каждый обучившись "В школе вожатского мастерства" получил сертификат.

Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№

Кашниех ҫурт хӑпартнӑ, ҫирӗп хуҫалӑх тытса пынӑ, ача-пӑча ҫитӗнтернӗ, ӗҫе те ҫӳренӗ.

Каждый построил дом, держал крепкое хозяйство, растил детей, ходил на работу.

Аллӑ ҫул каяллине аса илсе // Надежда РОДИОНОВА. «Урал сасси», 2016.06.22

Кашниех илеймест ӑна.

Не каждый сможет его взять.

Мал ӗмӗтлӗ Карина // Юрий МИХАЙЛОВ. «Урал сасси», 2016.06.22

Кунашкал йывӑр лару-тӑрӑва кашниех лекет.

В такой трудной ситуации может оказаться каждый.

Тӑтӑш юн паракансем — чи сыввисем // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

Кашниех, пӗчӗккинчен пуҫласа ватӑ ҫын таранах, харпӑр хӑй чунне савӑнтармалли мӗнле те пулин йӑпанӑҫ тупрӗ уявра.

Help to translate

Тар кӑларса ӗҫленӗ хыҫҫӑн, ай, савӑнтӑмӑр та акатуйра // А.НИКИТИНА. «Ял ӗҫченӗ», 2016.06.15

Ҫакӑнта кашниех хӑйӗн тӳпине хывать.

Help to translate

Ачасем валли - спорт лапамӗ // Вера МОРОЗОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20

Виҫӗ куна тӑсӑлнӑ вӑйӑсенче кашниех мала тухассишӗн ӑнтӑлчӗ.

Help to translate

Пӗри - пуриншӗн, пурте - пӗриншӗн // В.СИВВИ. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2016.05.20

Районта пурӑнакансем, организацисемпе предприятисенче ӗҫлекенсем уйӑхлӑх вӑхӑтӗнче хӑйсен тӳпине хыврӗҫ темелле – кашниех хӑйсене уйӑрса панӑ территорие тирпейлерӗ.

Help to translate

Намӑсланма пӗлсессӗн шанӑҫ пур-ха // ДЕОМИД ВАСИЛЬЕВ. «Тӑван Ен», 37-38№, 2016.05.20-26

Аслӑ шкулсем пӗр-пӗриншӗн конкурент пулни чӑрмантарать тесе калас — кашниех чыслӑ, тӗрӗс информацие тӗпе хурса ӗҫлет.

Help to translate

Андрей Александров: Вӑхӑтпа тан утсан ӑнӑҫу пулатех // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Ҫавӑн чухне, ҫакна пиртен кашниех туйрӗ пулӗ тетӗп, паттӑр аттесемпе асаттесем тата мӑн асаттесем пирӗнпе юнашар килсе тӑнӑн туйӑнчӗ.

Было такое ощущение, и я думаю, это почувствовал каждый, будто наши героические отцы, деды и прадеды встали рядом с нами плечом к плечу.

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ 2016 ҫулта Патшалӑх Канашӗ патне янӑ Ҫыру // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?gov_id=49 ... id=2169792

Кашниех пысӑк опыт пухнӑ, хӑйӗн ӗҫӗнче чӑн-чӑн профессионал шутланать.

Help to translate

Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Кашниех тӑван районне юратнине ҫирӗплетсе пӗрер тӗм лартрӗ.

Help to translate

Шупашкарта Туслӑх аллейи уҫӑлчӗ // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016.05.06, 69№

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed