Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑхӑнса (тĕпĕ: тӑхӑн) more information about the word form can be found here.
«Мӑнкӑмӑлланса тӑхӑнса ҫӳрӗр!

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Туристсем куҫран ҫухалаҫҫӗ кӑна, Турунов, хӑйӗн йӑнӑшне тӳрлетсе, Аликовран каҫару ыйтать, ӑна та, ыттисене те «картинкӑллӑ спецовкӑна» ҫирен ямасӑр тӑхӑнса ҫӳреме хушать.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Лешӗ спецовкӑна ҫавӑркаласа пӑхать те: «Вӑт, ку — чӑннипех сувенир!» — тет, ӑна ҫавӑнтах тӑхӑнса ярать.

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ҫурӑм ҫине картинка ӳкернӗ тум-тир тӑхӑнса ҫӳреме эсримистсем мар эпир!»

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хӗрарӑмсем спецовка тӑхӑнса стройкӑра ӗҫлени ҫинчен тиркесе, йӗрӗнсе калаҫрӑн.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Спецовка тӑхӑнса ҫурт-йӗр тӑвакансем, хурҫӑ шӑратакансем, нефть кӑларакансем, тырӑ выракансем, вӑрҫӑра аманса пӗтнӗ аллипех ҫурт-йӗре чӗрӗ илем кӳртекен Прохор Петрович — акӑ вӗсем, чӑннипех илемлӗ, телейлӗ ҫынсем.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Хапха патӗнчен пирӗн умалла тӑрхаларах питлӗ лутра хӗрарӑм, икӗ аркӑллӑ кӗпе ҫинчен арҫын пиншакӗ тӑхӑнса янӑскер, уксахласа килет.

Help to translate

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Шел, тӑхӑнса ҫӳреме вӑхӑт ҫук турранкилешшӗсене.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Унта, ҫурма тӗттӗмре, вӑл пӗр хушӑ кӑштӑртатрӗ-кӑштӑртатрӗ те йӑлтах улшӑнса тухрӗ; кивӗ тумтирне хывнӑ, пурҫӑн пижама тӑхӑнса янӑ.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Халь пӑх ӗнтӗ, кур Ҫтаппана: кӗве касса пӗтернӗ шлепке ун пуҫӗнче, тӗллӗн-тӗллӗн мамӑк курӑнса тӑракан фуфайка ун ҫийӗнче, темиҫе саплӑк лартса та сапласа ҫитеймен шӑтӑк-ҫурӑк атӑ ун уринче; вӑл фуфайка тӳмисене вӗҫертрӗ те, мӗн тӗслине ниепле те калама пӗлмелле мар тенниска курӑнса кайрӗ — ҫӳп-ҫап купи ӑшӗнче выртнӑскере туртса кӑларнӑ та тӑхӑнса янӑ, тейӗн; сӑмсана кӑвакарнӑ шӑршӑ кӳ! килсе ҫапнӑн та туйӑнчӗ.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Ҫитменнине ҫакна кислород баллонӗ ҫакса, маска тӑхӑнса пурнӑҫламалла.

Help to translate

Вӗренӳре ӑсталӑх туптанать // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=DA0H-ybL5_c

Хӗрачасем кӗтесри чаршава карса йӑмсене тӑхӑнса пӑхнӑ чухне мама пӑрӑнса шалти кӗсйинчен укҫа кӑларчӗ.

Пока девочки были в примерочной (занавеска в углу), мама отвернулась, достала деньги из внутреннего кармана.

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Мама тӑхӑнса пӑхма икӗ мӑшӑр ыйтрӗ, анчах ӑна Ксюша пӳлчӗ: «Мана урӑххи кирлӗ, вӑн ҫавӑ».

Мама попросила две пары на примерку, но тут ее перебила Ксюша: «Я хочу другие, вон те».

Чулхула // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/628

Карталанса ташларӗҫ, канат туртрӗҫ, минтерсемпе ҫапӑҫрӗҫ, михӗ тӑхӑнса сиксе ӑмӑртрӗҫ.

Водили хороводы, перетягивали канат, бились подушками, соревновались в прыжках в мешках.

Тутӑр // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/603

Паллах, пурте хура-шурӑ япала тӑхӑннӑ, анчах пӗри кӗрен колготка, тепри симӗсси тӑхӑнса янӑ.

Все, конечно, пришли в черно-белом, но при этом одна первоклассница надела розовые колготки, другая – зеленые.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Концерта шурӑпа хура тӑхӑнса килӗр.

На концерт наденьте белый верх и черный низ.

Юрӑ // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/584

Салтак аттине тӑхӑнса салтак пӑттине ҫини – пысӑк чыс.

Help to translate

Салтак аттине 1400 ар тӑхӑнӗ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60665

Пушар сӳнтерекенӗн тумтирне тӑхӑнса вут-ҫулӑмпа кӗрешсе курнӑ ҫын ыттисен инкекӗ ҫине сӳрӗккӗн пӑхма пултарайманни пирки пӗрре те иккӗленместӗп.

Уверен, что тот, кто однажды примерил на себя боевое снаряжение пожарного, уже никогда не сможет быть равнодушным к людскому горю.

Олег Николаев Пушар хуралӗн кунӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/30/gla ... aet-s-dnem

Ҫийӗнче хӑйӗн эпӗ астӑвасса тӑхӑнса ҫӳрекен кӗрӗкех, ҫӗлӗкӗ те ҫавах пулас.

Help to translate

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Пӳрте кӗрсен, Лида урӑх тумтир тӑхӑнса тухрӗ те пианино умне ларчӗ.

Help to translate

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed