Шырав
Шырав ĕçĕ:
Нумайччен шыранӑ хыҫҫӑн, эпир поездсен кондукторне тупрӑмӑр.
Здолбуново станцийӗнче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ӑна валли питех те хӳхӗм ӑратлӑ пар лаша — улма чӑпар тӗслисене — тата шукӑль ҫӑмӑл урапа тупрӑмӑр.Достали прекрасную пару племенных лошадей — серых в яблоках — и шикарную бричку.
Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Эпир унӑн урине шӑпах юраллӑ пӗр мӑшӑр лайӑх атӑ тупрӑмӑр, унӑн кӗлеткине килӗшӳллӗ туса нимӗҫсен трофейлӑ мундирне юсаса патӑмӑр, мундирӗ ҫине нимӗҫсен нашивкисемпе орденӗсене тире-тире ҫакса хутӑмӑр.
Хамӑрӑннисене паллайман // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫапла вара, Ровно хулинче пуҫласа эпир хамӑра пырса ҫӳреме хваттер тупрӑмӑр.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӗҫех тӑватӑ боеца тупрӑмӑр.
Чăн чăннисенчен те лайăхрах // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Акӑ хайхи, юмах тупсӑмне тинех тупрӑмӑр иккен!
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Лагерьтен инҫе те мар, Воронцовка ялӗ патӗнче, эпир самолетсем кӗтсе илме юрӑхлӑ ҫаран тупрӑмӑр.Недалеко от лагеря, у деревни Вороновки, мы подыскали луг, удобный для приема самолетов.
Кӗмӗл хӗҫ // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫыхӑну ӗҫӗн имперски советникне ухтарнӑ чух ун ҫумӗнче пӗтӗм оккупациленӗ Украинӑри урапа ҫулӗсен, шоссесен тата чугун ҫулсен карттине тупрӑмӑр.
«Пауль Pиберт» // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ҫапла эпир отряд валли хӗҫпӑшал ӑстине тупрӑмӑр.
Лагерьте // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Злуй ятлӑ хутор таврашӗнче эпир парашютистсене йышӑнма юрӑхлӑ тӳрем вырӑн тупрӑмӑр.Недалеко от хутора Злуй мы нашли площадку для приема парашютистов.
Ҫул ҫинче // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Ухтарнӑ чухне ун ҫумӗнче вӑл нимӗҫ полицийӗнче ӗҫлени ҫинчен калакан справка тупрӑмӑр.При обыске у него нашли справку, что он работает в немецкой полиции.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Тепӗр кунне эпир вӑхӑтлӑх лагерь тума юрӑхлӑ вырӑн тупрӑмӑр.На другой день мы нашли подходящее место для временного лагеря.
Малтанхи ҫапӑҫу // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Пӗр ал ҫырӑвӗ ҫеҫ тупрӑмӑр.
XII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ҫапӑҫура тупрӑмӑр…
XX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Эпир тупрӑмӑр вӗт!
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Эпир хамӑр серепесене пурне те тупрӑмӑр.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— «Эпӗ тупрӑм» тесе ан кала, «эпир тупрӑмӑр» те.— Не говори: «я нашел», скажи: «мы нашли кошель с деньгами!»
Икӗ ҫулҫӳревҫӗпе вӗсем тупнӑ япала ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Костюма илсен, эпир тӗрлӗрен япаласен купине тупрӑмӑр: квадрант, шӑвӑҫ кружка, икӗ мӑшӑр ҫап-ҫутӑ пистолетсем, кӗмӗл чӑмӑркки, авалхи Испани сехечӗ, ытла хаклах мар, анчах ют ҫӗршывсенче тунӑ ӑпӑр-тапӑрсем, пӑхӑр йӗнӗллӗ пӗр мӑшӑр компас, Вест-Индирен илсе килнӗ пилӗк-ултӑ тӗлӗнмелле шапа хуранӗсем пур.
IV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Тупрӑмӑр-тӑк, тупрӑмӑр! — тумтирӗсене шаккакаласа мухтанчӗ Сунь.— Вот это мы нашли, так нашли! — отряхиваясь, хвастливо приговаривал Сунь.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Тупрӑмӑр! — кӑшкӑрма пуҫларӗ Сунь.
VI // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.