Шырав
Шырав ĕçĕ:
Иккӗн кӗрсен, пӳлӗм тулсах ларчӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Эппин, тул енче шыв тулсах пырать, ун пусӑмӗ те ӳсет.Значит, и снаружи вода прибывает и давление ее увеличивается.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
— Тытасчӗ ҫакӑн пек пӗр ултӑ кит, карап трюмӗ тулсах ларӗччӗ вара.
Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
Кимӗри шыва, темӗнле тӑрӑшса тӑксан та, тӑкса пӗтерме ҫук, тулсах пырать.Несмотря на то что мы усиленно откачивали воду, вода в лодке не убывала.
Сюркум сӑмсахӗ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 139–147 с.
Анчах сасӑсем ӳссех, ҫирӗпленсех, тулсах, хӑватлӑлансах пыраҫҫӗ, пӗр ҫын пек пулса сывлами ларакан халӑх ушкӑнӗн чӗрине тыткӑна илеҫҫӗ.
Эпилог // Степан Апаш. Короленко В.Г. Суккӑр музыкант: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 194 с.
Водокачка патӗнчи пӗчӗк пӳрт ҫынсемпе тулсах пырать.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Ҫакна пула пурин те, уйрӑммӑнах матроссен ҫиллисем тулсах пыраҫҫӗ, матроссем ӑна ҫакӑнтах тивӗҫлипе тавӑрма та хатӗр.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Вовка хӑйне хӑтарас ӗҫ епле пыни ҫинчен хутран-ситрен ыйткаласа пӗлчӗ, шывӗ ун патӗнче тулсах тӑрать иккен, анчах питӗ майӗпен тулать.
Вовка Грушинӑн «Архимечӗ» // Илпек Микулайӗ. Юрий Сотник. Курман-илтмен кайӑк; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 69–84 с.
Хӗҫ-пӑшал та патрон, тар кӗлечӗ-нӳхрепӗ кашни ялта тулсах пычӗ, тар тенӗрен, ӑна тӗрӗксем хӑйсемех тупса параҫҫӗ, черешня йывӑҫҫисене пӑраласа шӑтарнӑ кӗпҫесене тимӗрпе кашалласа ҫирӗплетеҫҫӗ, ку ӗнтӗ артиллери пулать!
XVI. Ӳсӗрӗлнӗ халӑх // Илпек Микулайӗ. Вазов Иван. Пусмӑрта: роман; вырӑсларан Микулай Илпек куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 464 с.
Пит-куҫӗнче те, каҫӑрӑларах тӑнӑ пӗвӗнче те тулсах пыракан ҫыннӑн пӗтӗмлӗхӗ палӑра пуҫланӑччӗ.В лице, в корпусе, немного откинутом назад, начинала определяться солидность полнеющего человека.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Явӑшри ҫӑва кивӗ мар пулин те тулсах пыни аван сисӗнет.
Фотокорреспондентсем ӗҫтешӗсен вил тӑпри ҫинче пулчӗҫ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/22580.html
Хӑна-вӗрле пырсан, тӑварланӑ сап-сарӑ, кӗрен кӑмпа кӑларса лартаҫҫӗ те, сӗтел илемӗ тулсах каять.
Лаох // Василий Алентей. Василий Алентей. Лаох. Хырсем ӗмӗрех ем-ешӗл. Повестьсем. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970
…Лагерь хапхи умӗнче ҫӑмӑл машинӑсен речӗ тулсах пырать — тӗпренчӗкӗсемшӗн тунсӑхланӑ ашшӗ-амӑшӗ кӑнтӑрла иртессе кӗтет-и вара!
Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№
Ҫулталӑк пуҫланчӗ анчах, Катеринӑн медальсен пухмачи ҫӗнӗ ҫитӗнӳсемпе тулсах тӑрать.
Медальсен пухмачӗ тулсах пырать // ЕКАТЕРИНА ГРИГОРЬЕВА. «Тӑван Ен», 19-20№, 2016.03.18-24