Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Вырӑна (тĕпĕ: вырӑн) more information about the word form can be found here.
Ҫынсем ҫуллӑ какай татӑкне ҫӑварӗсене хыпнӑ чухне вӑл кашнинчех тӑма хӑтланнӑ пек туса хӳрине хускатать, куҫне ҫынсем ҫинчен илмесӗр, темле хӑяккӑн шуса урӑх вырӑна куҫса ларать, анаслас килмен ҫӗртенех анаслать.

Всякий раз, когда мужчины отправляют в рот вкусный пахучий кусок мяса, она невольно приподнимается, машет хвостом и, не сводя глаз с мяса, неуклюже переползает на другое место, истово зевает, хотя ей вовсе того и не хочется.

Серепе // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӗр вӑрланӑ вырӑна кайса кӗл туни те хӑратать.

Боязно и то, что ходил с иконами на оскверненное место.

«Эпир...» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Киреметне кайран урӑх вырӑна куҫарса кайнӑ.

Киреметь перенесли в другое место.

Шурча пупӗ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ун пек вырӑна эпӗ тем парсан та кӗместӗп.

На такую службу ни за какие деньги не пойду.

Хӑвалӑхра // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫӑмламас лаша, хӑйӗн ӑшӑ тумтирне хывнӑшӑн кӑмӑлсӑр пулнӑ пек, лӑстӑр-лӑстӑр силленсе илет те урӑх вырӑна куҫса тӑрать.

Встряхнулся недовольно, что выкурили его из тихого пригретого места и поковылял на новое лежбище.

Мулкач Терушӗ, Някуҫ тата ыттисем // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Тен, вӑхӑт ҫитӗ — яш хӗрсем Ҫак вырӑна канмашкӑн килӗҫ, Масарӑн картишне кӗрсе Пире те ыр ятпа ас илӗҫ…»

Help to translate

XXXVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Паян нумай эп шухӑшларӑм, Чӗре лармарӗ вырӑна.

Help to translate

XXXV // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ку вырӑна Ишут сӑнанӑ, Вӑл сиснӗ унӑн ырлӑхне.

Help to translate

XVIII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Ишут та канӑҫне ҫӗтернӗ, Лармасть ун нимӗн вырӑна, Ытла та савӑк ҫӳҫентернӗ, Пит хумхантарнӑ вӑл юна.

Help to translate

XVII // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

— Шултӑркаса ҫитнӗ эпӗ, лартӑр ман вырӑна урӑх ҫынна, эпӗ пурпӗрех нумай ӗҫлеес ҫук, — терӗ.

Help to translate

XXVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Канса пурӑнтӑр пӗр-икӗ ҫул, кайран, тен, каллех пӗр-пӗр вырӑна кӗрӗ.

Help to translate

XIX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Бригадир Ивана вучах сӳнтерсе сӑра хуранне илнӗ вырӑна лартма пулӑшрӗ те хире сӳре сӳрелекенсем патне васкарӗ.

Help to translate

XIV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Вӑл Людмила тӑракан вырӑна тӗллесе кӑтартать.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Капла эсӗ ман бригадӑна чи юлашки вырӑна хӑваран, асту.

Help to translate

ХХIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ку вырӑна кок-сагыз акмалла пулман, мӗншӗн тесен ҫӗрулми лартнӑ участокра кок-сагыза проволочник текен сарӑ хурт ерет, вӑл вара ӑна сиенлеме тытӑнать.

Help to translate

ХХII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Халӗ пирӗн ҫамрӑксем ӑслӑ, пур вырӑна та ҫавсене суйлаҫҫӗ.

Help to translate

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Хӑй ӗнтӗ Атӑл хӗрринчи чи чӑнкӑ вырӑна ҫитнӗ.

Help to translate

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Санӑн хӑвӑн унта ман вырӑна кайса килмеллеччӗ, вара эсӗ ҫывӑрасси ҫинчен калаҫман пулӑттӑн.

Help to translate

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Кӑҫал вара ачасем конкурса Г.Волковӑн «Тӗлӗнмелле курӑк» хайлавӗ тӑрӑх инсценировка хатӗрлесе 3-мӗш вырӑна тухма пултарчӗҫ.

Help to translate

«Хавхалану» хавхалантарать // Н.Плеткина. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d1%85%d0%b ... %82%d1%8c/

Акӑ, вӗсем тӑракан вырӑна медицина бригадисем тухса кайнӑ, вӗсенче стоматологсем ӗҫлеҫҫӗ.

Help to translate

Мобилизаци йӗркеллӗ иртнӗ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/11/03/%d0%bc%d0%b ... 82%d0%bde/

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed