Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫитетпӗр (тĕпĕ: ҫит) more information about the word form can be found here.
Тем тесен те ҫитетпӗр унта, Чулхулана кайнӑ чухне кӗрсе хӑна пулатпӑр…

Help to translate

12. Ямпах урам // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ну, халь иккӗн таҫта та ҫитетпӗр ӗнтӗ!

Help to translate

4. Упа // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫитетпӗр!..

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Ҫапах та час киле ҫитетпӗр иккен тесе чуна ӑшӑ кӗрсе кайрӗ.

Help to translate

Ӗне сутнӑ кун // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7558.html

Манӑн шухӑшӑмпа эпир ыран мар тепӗр кун каҫхине е каҫ тӗлне ҫитетпӗр.

Мы будем, думаю я, вечером послезавтра или же к вечеру.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Ну… мӗнех, — терӗ вӑл мана хул пуҫҫинчен ҫатлаттарса, — халь-халь ишсе ҫитетпӗр.

— Ну что, — сказал он, хлопая меня по плечу, — вот мы подплываем.

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Ҫил хальхилле — майлӑ — вӗрсен: зюйд-зюйд-ост, — ыран мар тепӗр кун ирхи шуҫӑмпа Покета ҫитетпӗр.

Если ветер будет устойчив — зюйд-зюйд-ост, — то послезавтра к рассвету придем в Покет.

IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

— Кӗҫех эпир вырӑна ҫитетпӗр пулмалла.

— Кажется, сейчас мы будем на месте.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 405–413 с.

Кӗҫех ҫитетпӗр.

Help to translate

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 405–413 с.

— Кӗҫех ҫитетпӗр, — шӑппӑн пӑшӑлтатрӗ Гадаутов.

— Скоро придем, — тихо сказал Гадаутов.

III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 405–413 с.

Кӗҫех ҫитетпӗр.

Help to translate

II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 405–413 с.

— Эпир ҫитетпӗр!

— Мы достигнем!

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 326–330 с.

Каҫчен вӗҫтерсе ҫитетпӗр, анчах ҫывӑрса канмалла.

До вечера слетаем, но нужно передохнуть.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 398–403 с.

— Ан васкат, итле, ун патне те ҫитетпӗр, — терӗ Сидор лӑпкӑн.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

 — Халех киле ҫитетпӗр!

— Сейчас придем домой.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

— Эпир хӑваласа ҫитетпӗр вӗсене, Юлан!

— Мы с тобой, Юлан, весело их догоним!

Вырсарникун, июлӗн саккӑрмӗшӗнче, Эмиль... // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Эпир иксӗмӗр хашкаса касса патне чупса ҫитетпӗр:

Мы с тобой, запыхавшись, подбегаем к кассе:

Ҫӑлтӑрсем пирӗнтен мӗн инҫӗшӗнче? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Чӗмпӗре ишсе ҫитетпӗр те — тӳрех…

Как приплывём в Симбирской, так и…

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Ленӑна ҫаплах таҫта васкатнӑ, хытӑрах, май пур таран хытӑрах каймалла, амӑшӗ кӗтет, часах амӑшӗ патне ҫитетпӗр, тесе пынӑ.

А только торопил её и говорил, что надо идти скорей, как можно скорей, что мама их ждёт, что они идут к маме.

Пӗрремӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Кашт ӑшӑнса ҫитсенех, хуса ҫитетпӗр сире.

Немного обогреется, и нагоним мы вас.

XXV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed