Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пытӑр (тĕпĕ: пыр) more information about the word form can be found here.
Ӗҫӳ ӑнса пытӑр сапӑн, Михайло Иванович.

Help to translate

8. Новоград Свияжский // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Унӑн ячӗ ӗмӗрсем тӑршшӗпе чаплӑ пултӑр, унӑн патшалӑхӗ ялан вӑйланса, тӗрекленсе пытӑр.

Help to translate

5. Пӗчӗк Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Халӑх ҫав мечӗте ҫӳресе Утямӑш ятне халех хӑнӑхса пытӑр.

Help to translate

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

— Гирейсен йышӗ хутшӑнсах пытӑр! — кӑшкӑрашрӗҫ пуҫтарӑннӑ хӑнасем.

Help to translate

1. Тыткӑна лекнӗ уйӑх // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ан тив, унта та кӗрешӳ пытӑр, анчах ҫав кӗрешӳ ҫӑмӑлтарах.

Help to translate

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Кам качча пытӑр мана?

Кто за меня пойдет?

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

— Юрӗ, эппин, пытӑр, — килӗшрӗ атте.

Help to translate

Улӑхра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Анчах кӗрӳ, — эпӗ ӗнтӗ, — хӑй ан пытӑр, Эрнепипе вӑл ҫӗрле ҫывӑрма выртсан паллашӗ терӗ тет.

Но я не должен был в этом участвовать, я с Эрнеби должен был познакомиться только ночью, в постели.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ашшӗ пӗччен ӑҫтан пур ӗҫе те ӗлкӗрсе пытӑр?

а одному старику со всем хозяйством не управиться.

Пулас ниме // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

— Атте сана… мӗне… ҫӑва ҫине пытӑр терӗ, — пӗлтерчӗ ача хуллен.

— Отец… тебе… на кладбище велел прийти, — тихо выговорил мальчишка.

Ҫӑва ҫинче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Йыш та вӗсен хушӑнсах пытӑр.

Пусть их ряды растут.

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хӗллехи шартлама сивӗсенче кашни киле ӑшӑ пытӑр тесе тӑрӑшаҫҫӗ.

Help to translate

«Кӑвак ҫулӑм» ҫунать, кил-ҫурт хӑтлӑхпа тулать // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%baa%d0% ... %bb%d0%b0/

Унчченхи пек уҫҫӑнах хирӗҫ калаҫиччен, ан тив, чӗнмесӗр пытӑр.

Пусть уж лучше молчит, нежели как раньше, бывало, перечил.

Канӑҫсӑр чун // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ан тив, савӑнӑҫ нумайлӑха пытӑр!

Пусть радость встречи продлится подольше!

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ятман ҫапла хулхушшинчен ҫирӗп тытса пытӑр, калаҫтӑр, утнӑҫемӗн ҫаврӑна-ҫаврӑна хальхи пек ӑшшӑн куҫран пӑхтӑр.

Help to translate

XXV // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Ну, Леонтий Петрович, сывӑ пул, лайӑх пурӑнӑр, колхозӑр ҫултан-ҫул тӗрекленсе пытӑр.

Help to translate

XVI // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Ӗҫрен кӑларнӑ конюха кам пытӑр ӗнтӗ халь? — кулма пӑхрӗ Сехре, анчах кулӑ тухмарӗ.

Help to translate

XIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пысӑк инкек пуличчен пӗчӗк инкек пулсах пытӑр теҫҫӗ-и-ха?

Help to translate

1. Тата тепӗр Гирей // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ахӑртнех, информаци тинӗсӗн хумӗсем тӑрӑх «Шкул карапӗ» хӑйӗн умне лартнӑ тӗллевӗсене ӑнӑҫуллӑ пурнӑҫласа пытӑр тенӗ ӗнтӗ.

По-видимому, хотели, чтобы «Школьный корабль» успешно выполнял поставленные перед ним задачи идя по волнам информационного моря.

Информаци тинӗсӗ тӑрӑх «Шкул карапӗ» пырать // Хӗрлӗ ялав. http://gazeta1931.ru/gazeta/9966-informa ... arap-pyrat

Кун-ҫулу вӑрӑм пултӑр, ҫутӑ ӗмӗтӳ ҫитсе пытӑр, ӑраскалу ӗмӗре тӑсӑлтӑр!

Help to translate

Геннадий Макаров - поэт, композитор // Вячеслав Петров. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/10814 ... kompozitor

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed