Шырав
Шырав ĕçĕ:
Кӗтесре, бамбук ярӑнчӑк ҫийӗн, ҫӳхе ункӑ ҫинче тӗпеклӗ попугай шухӑшлӑн силленет.В углу, над бамбуковой качалкой, раскачивался в тонком кольце хохлатый маленький попугай.
VI // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Вӑл хӑйӗн тӗлӗнмеллерех куллипе йӑлкӑшса кӗтесре тӑрать, ҫак кулӑ — сывлӑх сунӑмпа хӑрату хушшинче иккӗленсе аптӑракан ҫын аллине уҫӑмлах мар вылятни евӗр.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Кӗтесре, шыв пички патӗнче, таса сӗтел ҫинче — хальлӗхе никам та тӗкӗнмен апат-ҫимӗҫ темӗн чухлӗ: ретӗн-ретӗн булка, сысна пӗҫҫи, шурӑ сухари, иҫӗм тултарнӑ пысӑках мар хутаҫ…
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 125–169 с.
Хаҫатне илнӗ чухне эпӗ хамӑн юлташпа «Культурлӑ кӗтесре» ларнине те астӑватӑп.Когда я брал газету, я помню, что сидел с моим товарищем в «Культурном уголке».
Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.
— Ыран, кӑвак ҫутпах, ултӑ ҫын яратӑр, вӗсем мӗн пур кӗтесре шыраччӑр.— Завтра, чуть свет, пошлите шесть человек, и пусть они пошарят во всех углах.
I. Пӗри ҫук // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 91–116 с.
Каҫ еннелле, хӗвел юлашки пайӑркипе пӑхнӑ чухне, аякри кӗтесре катмар эрешмен карти ылтӑн тӗслӗн ялкӑшать.
II. Грэй // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
Лере кӗтесре тӗттӗмрех ҫӗрте, пӗр ҫын пуҫӗпе аллине сулса ларать.На крайней кровати в углу, где было темнее, сидел мужик и кивал головой и рукой.
Таркӑн // Николай Степанов. Чехов А. П. Таркӑн: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 16 с.
Пӗр кӗтесре пуянлӑх курӑнать, тепӗр кӗтесре вара вӑл сахалрах.
Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html
Ак, пӑхӑр — ку кӗтесре пур.
Брусчаткӑласа пӗтернӗ Газиантеп // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/content/5902-%D0%91% ... D0%BF.html
Рита куҫӗсем кӗҫ кӗтесре ларакан дивана, сӗтелпе холодильника асӑрхарӗҫ.Глаза Риты заметили стоящий в углу диван, стол и холодильник.
Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.
Анасласа ларакан Пархоменкоран пуҫне, темле лутӑрканса пӗтнӗ ҫырӑва вуласшӑн тӑрмашса ларакан Коля Рудневран пуҫне тата вунӑ кун хушши пӗрмаях арьергардри ҫапӑҫусенче пулса ҫӗтӗлсе, вараланса, ывӑнса ҫитнӗ — халӗ кӗтесре сӗвенсе, алли ҫине пуҫне хурса ҫывӑракан Лукашран пуҫне, — пурте хӑйсен шухӑшне каласа параҫҫӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вокзалри буфетра — кӗтесре — бекешӑсем, хӗҫпӑшалсем, хутсем хурса тултарнӑ сӗтел хушшинче — Донецко-Криворожски республикин правительстви заседани ирттерет.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ӗлӗк, Смольнӑй улпут хӗрӗсен институчӗ пулнӑ чухне, ку пӳлӗмре классная дама пурӑннӑ; халӗ те кунта ун чухне мӗнле япаласем пулнӑ, ҫавсем пурте ҫав-ҫавах тӑраҫҫӗ: пӗр кӗтесре — ҫирӗкрен тунӑ начаркка буфет тӑрать, тепӗр кӗтесре — пасартан туяннӑ, алӑкне куҫкӗскисем лартса хитрелетнӗ шкаф, тата якалса ҫитнӗ диванпа юнашар якалса пӗтнӗ креслӑсем тӑраҫҫӗ; пӳлӗмӗн шалти пайӗнче — шурӑ хӑмасемпе пӳлнӗ перегородка, ун хыҫӗнче Владимир Ильич тата Надежда Константиновна ҫывӑракан икӗ тимӗр койка тӑрать.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сӗтел хушшинче, кӗтесре, Анисим Иванович вырнаҫнӑ, ӑна хирӗҫ, ҫурӑмне алӑк еннелле туса, кукша пуҫлӑ шурӑгвадеец ларать.За столом, в углу, сидел Анисим Иванович, а напротив, спиной к двери сидел лысый белогвардеец.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӗтесре пӗр сас-чӗвӗ кӑлармасӑр, пирӗн ҫине кӑмӑллӑн пӑхса ларакан хӗре эпӗ тӑруках асӑрхаман та.
5 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Кӗтесре, чи аякра тӑракан сӗтел хушшинче, «Ҫакӑ пирӗн юлашки те татӑклӑ ҫапӑҫу пулать» тесе ҫырнӑ, эпӗ лайӑх пӗлекен, пульӑсем шӑтарса пӗтернӗ ялав тӑнӑ ҫӗрте, эпир Анисим Ивановича куртӑмӑр.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ун пек чухне вӑл картишӗнче е пӗр-пӗр кӗтесре ачисене шыраса тупрӗ те, вӗсене, ҫӗрмӗш хут та пулӗ, хӑйсен тивӗҫӗ пирки аса илтерчӗ: чӗлхене ҫыртмалла, килте урӑх ҫын пуррине сӑмахпа та, куҫпа та палӑртмалла мар сарай маччи ҫинче ҫын пурӑннӑ пирки вуҫех манмалла.
8 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Пурте ӑна шухӑша кайса итлесе ларчӗҫ, кӗтесре ларакан Надежда Кондратьевна вара, пуҫне чӑлхи патнелле пӗксе, вӑрттӑн макӑрчӗ.Все сидели серьезные, а Надежда Кондратьевна, нагнувшись в углу над чулком, незаметно поплакала.
8 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Эмиль ларакан кӗтесре хаваслӑ кулӑ янӑраса кайсан вӑл хӑйне татах та телейсӗртерех туйса илчӗ.
Вырсарникун, ноябрӗн вунтӑваттӑмӗшӗнче, Катхульт хуторӗнче пастор кӗлӗ вулани, Эмиль хӑйӗн ашшӗне хупса хуни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Петрель-фру килсе иличчен ҫав вунӑ кӗленче нӳхрепри тӗттӗм кӗтесре ларччӑрах.Пусть эти десять бутылок стоят там в укромном уголке до того дня, когда за ними приедет фру Петрель.
Ытларикун, августӑн вуннӑмӗшӗнче Эмиль шапана ирхи апат карҫинккине ячӗ, ун хыҫҫӑн ҫав тери лайӑх мар хӑтланчӗ, кун пирки каласа та парас килмест // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.