Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

кайиччен (тĕпĕ: кай) more information about the word form can be found here.
Анчах тӑрӑнса кайиччен ӗҫлемелле мар: ӗҫпе канӑва шайлаштарма вӗренӗр.

Но перетруждаться ни к чему – учитесь дозировать отдых и работу.

13-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пикментейпе ытти тӗкӗрҫӗсем Хусана кайиччен ӑна та, Ятламаса та урӑх кураймарӗҫ.

Help to translate

17. Палецкий князь // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Ҫапах та кунтан тухса кайиччен кавара хутшӑннӑ темиҫе княҫа тытса хупмалла пулать.

Help to translate

9. Ӗмӗтри Кӑнтӑр ҫилӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Тукай анаталла утса кайиччен малтан вырӑс воеводисен ушкӑнӗ еннелле тепре пӑхса илчӗ.

Help to translate

5. Васильев-Новгородра // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

— Качча кайиччен тӳрленет, — терӗ врач, чӗркуҫҫи сыппине выляткаласа.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Май пулсан кайиччен Криуша кӗрсе тухӑр.

Help to translate

21. Мӑрса арӑмӗ хӗр парать // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Хусана кайиччен эп ҫавӑнта каятӑп.

Help to translate

16. Хан эшкерӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Чипер хӗр хӑй аппӑшӗ кайиччен нихҫан та качча тухмасть, вӑл тӑвана мӑшкӑллани пулать.

Help to translate

12. Шупашкар пасарӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Шупашкара тухса кайиччен ман артистсен списокне ҫирӗплетмелле.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Иван Андреевич Шевле Хусана куҫса кайиччен Чӗмпӗрте пурӑннӑ, Савандеева вӑл лайӑх палланӑ.

Help to translate

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Студентсем каникула тухса кайиччен Максимов-Кошкинский ҫине тӑрсах Чӑваш театрӗн ӗҫне пуҫарса ярасшӑн пулчӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

— Хырӑм кӳпсе кайиччен! — терӗ те ҫӑкӑр сӑмсине хуҫса илчӗ Павлуш.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Венчет кӗпине чиркӗве кайиччен арҫынсене кӑтартмаҫҫӗ, — тесе Павлика хӗрарӑмсем хӑйсенчен уйӑрчӗҫ.

Help to translate

5 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Кайиччен пӗр шухӑша татмалла: вӑл та Чашламара пӗччен пурӑнаймӗ.

Help to translate

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Тӗрӗс, картишне кӗртсе купаламалла е тӳрех, типсе шултӑркаса кайиччен, татса-ҫурса хумалла.

Help to translate

III // Юлия Силэм. Силэм Ю. Юр ҫинчи кӑвайт: повесть. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви. 1990 — 64 с.

Халӗ унта Америкӑн икӗ шхуни тӑрать, анчах ҫакӑ мана ҫав каҫа тата Дюрокпа Эстамп курӑнса кайиччен ҫил шӑхӑрса вӗрнине аса илме чӑрмантараймарӗ.

Теперь стояли там две американских шхуны, что не помешало мне вспомнить, как пронзительно гудел ветер ночью перед появлением Дюрока и Эстампа.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Лемарен вӗсене куҫ хӗсрӗ те пӳлӗмрен пӗрин хыҫҫӑн тепри утӑмларӗҫ, алӑк урати тӗлӗнче чарӑнчӗҫ; унталла-кунталла пӑхкаласа — кайиччен вӗсем Дюрокпа Эстамп ҫине шӑтарасла тӗмсӗлчӗҫ.

Лемарен мигнул им; они вылезли из комнаты один за другим, останавливаясь на пороге; оглядываясь, они выразительно смотрели на Дюрока и Эстампа, прежде чем скрыться.

X // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Унта пурӑннӑ хуҫисем ҫуртӗнчен тухса кайиччен, май килнӗ таран, пур япалисене те тиесе тарма тӑрӑшнӑ пулмалла.

Видно было, что перед тем, как оставить ее, хозяева вывезли все, что только было можно.

VIII сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Вӑл Галеран пурӑнакан хӑна ҫуртӗнче кӗтет, килне тухса кайиччен унта пысӑках мар номер йышӑнчӗ.

Она ждала в гостинице, где жил Галеран, заняв там перед отъездом домой небольшой номер.

XVI сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Галеран Гертонран кайиччен тӗл пулса калаҫмалли пӗр ҫын пур…

Был единственный человек, к которому мог еще обратиться Галеран, не покидая Гертона.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed