Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӗрарӑмсене (тĕпĕ: хӗрарӑм) more information about the word form can be found here.
Акушеркӑн тӗп тӗллевӗ - тӗрлӗ гинекологи чирӗсене иртерех тупса палӑртас тӗллевпе хӗрарӑмсене профилактика туса пӑхса тухасси.

Help to translate

Хӗрарӑм сывлӑхне сыхлать // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/meditsina/20 ... at-3811039

Килӗрен киле утать ача йӑтнӑ Натале кӑкӑр ҫитерекен хӗрарӑмсене шыраса: паян пӗрин патне, ыран теприн патне ҫитсе йӑлӑнать.

Help to translate

Путиш ача // Ангелина Павловская. Тӑван Атӑл. — 2011. — № 1. — С. 64-77

Е хӗрарӑмсене хисеплеместӗр?

Help to translate

VII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Хапӑл тусах кӗтетпӗр, — хӗрарӑмсене хирӗҫ йӑлкӑшса утрӗ Иван Степанович.

Help to translate

V // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

— Ачаллӑ хӗрарӑмсене чармастӑп.

Help to translate

V // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Справка: Пӗтӗм Раҫҫейри «Бизнес хӗрарӑмӗсем» общество организацийӗ 20 ҫул ытла пурӑнать тата вӗсене ҫӗнӗ шая тухма пулӑшас тесе ӗҫлӗ хӗрарӑмсене тӗрлӗ сферӑсенчен пӗрлештерет.

Help to translate

Пишпӳлекре Пӗтӗм Раҫҫейри "Бизнес хӗрарӑмӗсем" общество организацийӗн представительстви уҫӑлнӑ // Екатерина ЗАХАРОВА. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ln-3781584

Вырӑнти организацин тӗп миссийӗ бизнес йӗркелес тата аталантарас енӗпе хӗрарӑмсене тӗрлӗ енлӗ пулӑшу, правасемпе интерессене хӳтӗлес, проектсене пурнӑҫлама инфратытӑм парасси пулса тӑрӗ.

Help to translate

Пишпӳлекре Пӗтӗм Раҫҫейри "Бизнес хӗрарӑмӗсем" общество организацийӗн представительстви уҫӑлнӑ // Екатерина ЗАХАРОВА. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... ln-3781584

Уйрӑмах ватӑ хӗрарӑмсене килӗшмерӗ вӗсен ҫыхӑнӑвӗ, ӗлӗкхи йӑла-йӗркепе ӗрете кӗртес килчӗ вӗсене.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

Хӑй вӑл ҫав вырӑнта пулнӑ пекех аллипе тӗллесе кӑтартса сурчӑк витӗр хавхалануллӑн каласа парать вӑл ун тавра пуҫтарӑннӑ хӗрарӑмсене.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Вӑт эпӗ вӗсене калатӑп та, хӑть хисеплеме пӗлӗр ҫав чипер хӗрарӑмсене, упӑшкисемсӗр тӑрса юлнӑскерсене, уншӑн вӗсем айӑплӑ мар вӗт, тетӗп.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Сире, хӗрарӑмсене, ӑнланса ҫитереймӗн, этемлӗхӗн илемлӗ ҫуррине.

Help to translate

Пӗрремӗш пайӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 168–261 с.

— Ҫитӗ-ҫке сире, хӗрарӑмсене.

Help to translate

Пурнӑҫ улшӑнчӗ // Николай Жирнов. Жирнов, Николай Трофимович. Анне килӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Ҫӗнӗ вӑхӑт, 2007. — 261 с. — 34–167 с.

Алевтина Федорова округри пултаруллӑ хӗрарӑмсене Тав ҫырӑвӗсем, хӗрарӑмсен союзӗн вырӑнти уйрӑмӗн председателӗ Инна Ядрова округри «Самая читающая семья» тата «Семья в образе литературного героя» конкурссен ҫӗнтерӳҫисене Хисеп грамотисем парса чысларӗҫ.

Help to translate

Пурне те хаваслӑх парнелерӗ // Вера ГОРБКНОВА. http://kasalen.ru/2024/05/17/%d0%bf%d1%8 ... %80%d3%97/

Чӑн-чӑн арҫынсемпе чӑн-чӑн хӗрарӑмсене шыранӑ хушӑра, Исидор Петрович, ҫара юмансемпе ҫӗр ҫинче авкаланса выртакан хӑмла аврисем ҫулсеренех йышланса пыраҫҫӗ.

Help to translate

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Арҫыннисем хӗрарӑмсене хурлаҫҫӗ.

Help to translate

Асран кайми ӳпле — пуйӑсри купе… // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Чипер хӗрарӑм сӑнарӗ: хура куҫлӑ, шурӑ питлӗ, ҫамрӑк сӑнлӑ, лайӑх тумлӑ4. Тирпейлӗ те ӗлккен хӗрарӑмсене пуканепе танлаштарнӑ.

Help to translate

Килӗшӳлӗхпе ӗлккенлӗх // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Арҫынни, ҫав тери кӑмӑллӑ та хаваслӑскер, хӗрарӑмсене темле кулӑшла япала ҫинчен каласа паратчӗ.

Help to translate

Скульптор // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 189–193 с.

— Ҫак хурлӑхлӑ историе Америкӑри хӗрарӑмсене те каласа парӑр, вӑл пуриншӗн те усӑллӑ пулӗ…

Help to translate

Тӑваттӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Тӗслӗхрен, «Кӗтме хӑнӑхасси – ятарлӑ ҫар операцийӗнчи ҫар ҫыннисен ҫемйисенчи хӗрарӑмсене пӑшӑрханӑвӗпе пӑлханӑвне сирме пулӑшасси» проектпа килӗшӳллӗн Чӑваш патшалӑх пукане театрӗ цифра технологийӗсемпе усӑ курса куракана тыткӑнлакан «Кӗт мана» программа туса хатӗрленӗ.

К примеру, в рамках проекта «Искусство ждать – поддержка женщин из семей военнослужащих специальной военной операции с целью снятия тревоги и напряженности» Чувашским государственным театром кукол создана иммерсивная программа «Жди меня» с использованием цифровых технологий.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

2023 ҫулхи нарӑсӑн 2-мӗшӗнче France 2 каналти Каролин Руна панӑ интервьюра вӑл арҫынсемпе хӗрарӑмсем хушшинчи взноссен тапхӑрӗн инверсийӗ ҫине тата пӗчӗк пенсисене ӳстерме пулӑшакан механизм ытларах хӗрарӑмсене пырса тивни ҫине таянса вӑл реформа хӗрарӑмсене хӳтӗлесси тӗп вырӑнта пулнине палӑртнӑ.

2 февраля 2023 года в интервью Каролин Ру на канале France 2 она подтвердила, что реформа защищает женщин, ссылаясь на инверсию периода взносов между мужчинами и женщинами и подчеркнув, что механизм, направленный на повышение малых пенсий, коснется в основном женщин.

Элизабет Борн // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%AD%D0% ... 1%80%D0%BD

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed