Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

енӗсене (тĕпĕ: ен) more information about the word form can be found here.
Диспансеризаци сывлӑхӑн хӑш енӗсене ытларах тимлӗх уйӑрма кирлине ӑнланма пулӑшать.

Help to translate

Профилактика — лайӑх сывлӑх никӗсӗ! // Ҫӗпрел тӑрӑхӗ. http://chuprale-online.ru/news/khyparsem ... syvlx-niks

«Агентство по развитию туризма и индустрии гостеприимства Чувашской Республики» автономлӑ учрежденин директорӗн ӗҫӗсене пурнӑҫлакан Ростислав Игнатьев республикӑра, ҫавӑн пекех пирӗн округра та туризмӑн тӗрлӗ енӗсене ӗҫе кӗртме майсем пурри пирки хӑй шухӑшне пӗлтерчӗ.

Help to translate

Ӗҫлӗ лару-тӑрура иртрӗ // Оксана Козина. http://kasalen.ru/2024/05/21/%d3%97%d2%a ... %80%d3%97/

Ҫамрӑкран ӗҫпе пиҫӗхнӗ, чӑваш хӗрарӑмӗн ырӑ енӗсене мӗн ватӑличчен упраса пурӑннӑ хӗрарӑм пирки паянхи сӑмах.

Help to translate

Нуша курсан та хуҫӑлман // Елчӗк ен. http://xn--e1aaatdp0e.xn--p1ai/2024/05/1 ... %b0%d0%bd/

Хуппине сӳсе, тикӗс чутласа палӑксен ҫӳлти енӗсене куҫсем сӑмса, ҫӑвар касса паллӑ турӗҫ.

Help to translate

Асӑну // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ҫылӑхӑн вак-тӗвек енӗсене нимӗн хӑвармасӑр каласа паракансем те тупӑнчӗҫ.

Help to translate

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Тен, манра ҫитӗннисен хӑш-пӗр енӗсене асӑрхама пулать.

Может быть, я немного похож на взрослых.

IV // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ку линисем ҫурҫӗрпе кӑнтӑр енӗсене кӑтартакан линисем урлӑ каҫса каяҫҫӗ.

Эти линии идут поперек тех линий, которые показывают север — юг.

Глобус ҫинче енсене епле пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Эпир хӗвелтухӑҫпе хӗвеланӑҫ енӗсене те кунта линипе кӑтартнине куратпӑр.

Мы увидим, что направления восток — запад также обозначены на глобусе линиями.

Глобус ҫинче енсене епле пӗлмелле // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Сӑртӑн чӑнкӑ енӗсене тата сӗвек енӗсене мӗнле кӑтартнине пӑхӑр.

Обратите внимание, как изображаются крутые и пологие склоны.

Топографи планӗ мӗн вӑл тата вӑл мӗншӗн кирлӗ // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Эсӗ, мӗн, культ йӗркисене пӗтересси вӑл — Сталинӑн киревсӗр енӗсене тӑрӑ шыв ҫине кӑларасси кӑна тетӗн-им?

Help to translate

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Характерӑн ҫак енӗсене ҫирӗплетме вӗренӳ тытӑмӗнче 22 ҫул, ҫав шутран шкул директорӗнче 6 ҫул, ЧР Вӗренӳпе ҫамрӑксен политикин министрӗн пӗрремӗш ҫумӗнче ӗҫлени пулӑшрӗ.

Help to translate

Тӑван тӑрӑх чуна ҫывӑх // Елена ПЕТРОВА. http://елчекен.рф/2023/09/08/%d1%82a%d0% ... b2a%d1%85/

Енчен те пӗрисем лидер енӗсене кӑтартаҫҫӗ пулсан, теприсем хӑйсене сӑпайлӑ тытаҫҫӗ.

Help to translate

«Пире ҫичӗ ачаллӑ пулма сунчӗҫ» // Рамзиля КАМЕРИСТОВА. https://ursassi.ru/articles/eme/2023-09- ... ch-3444570

Кунта шанчӑклӑх, ҫирӗплӗх, чӑтӑмлӑх тата тӗрӗслӗх енӗсене палӑртмалла», – тенӗ Пушкӑртстан Пуҫлӑхӗ Радий Хабиров свидетельствӑна алла илне май.

Help to translate

«Пушкӑрт лаши» фестиваль ҫӳллӗ шайра иртнӗ // Урал сасси. https://ursassi.ru/news/it-n-sem/2023-08 ... tn-3388994

Халӗ характерӑн лайӑх енӗсене кӑна кӑтартма сӗнеҫҫӗ.

Сейчас стоит проявлять только позитивные качества характера.

33-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Вырӑс писателӗсемпе поэчӗсенчен нумайӑшӗ Пушкӑрта кӑмӑспа сипленме килнӗ, кашниех ӗҫмелли мӗнлине, мӗнле енӗсене ытарайман ҫавна ҫырса кӑтартнӑ, тесе ҫырать «Республика Башкортостан».

Многие русские писатели и поэты приезжали в Башкирию на кумысолечение, и каждый с восхищением описывал вкус и свойства напитка, пишет «Республика Башкортостан».

Пушкӑртри кӑмӑс тӑвакан вырӑс классикӗсемпе хавхаланнӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kultura/2023 ... nn-3382901

Ҫав тӗп шухӑша уҫса кӑтартасси, коммунизм тӑвакан ҫыннӑн чаплӑ енӗсене витӗмлӗн те илемлӗн сӑнласа парасси — пирӗн литературӑпа искусствӑн пархатарлӑ задачи.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ҫав тӗп ҫул-йӗр литературӑпа искусствӑ халӑх пурнӑҫӗпе ҫирӗп ҫыхӑнса тӑни, социализмлӑ пурнӑҫӑн пуянлӑхӗпе нумай тӗрлӗ енӗсене тӗрӗс, пысӑк ӑсталӑхпа кӑтартса пани, ҫӗннине, чӑн-чӑн коммунизмла пурнӑҫа хавхаланса, илемлӗн сӑнласа пани, обществӑна малалла кайма чаракан чӑрмавсене пурне те питлени пулса тӑрать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ку, паллах ӗнтӗ, совет наукипе техникин ҫӗнӗ те чаплӑ ҫитӗнӗвӗсене, тӗнчери чи малта пыракан социализмлӑ обществӑ стройӗн аслӑ та паха енӗсене анлан кӑтартса парать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

«Коммунизм культури, тӗнче культурин лайӑх енӗсене пӗтӗмпех илсе, вӗсене аталантарса пырса, этемлӗхӗн культурӑ аталанӑвӗнче ҫӗнӗ, ҫӳллӗ пусӑм пулса тӑрать.

Help to translate

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

Ҫитӗнӳсемпе лӑпланса лармалла мар, кулленех малалла ӑнтӑлмалла, пурнӑҫӑн ырӑ енӗсене тӗпе хурса кунран-кун лайӑх ӗҫлемелле, яваплӑха туйса, тӳрӗ кӑмӑлпа пурӑнмалла.

Help to translate

«Пысӑк тӗллевсем лартӑр, йывӑрлӑхран ан хӑрӑр», – тенӗ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/25/pisk ... n-oleg-nik

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed