Corpus of the Chuvash language

: сире - юрӑхлӑ

Root word: эсир

Word form: сире

Part of speech: U

Total occurrences: 17996

— Сире валли лаша ҫук, — тесе калать тит, — пӗре пур та — сире юрӑхлӑ мар, алла хурса пӑхмасӑр ан илӗр, — тесе каларӗ те карӗ тит.

— Для вас лошади нет, — говорит, — есть одна, да для вас не годная, руку пока не положите на нее, не берите, — сказал так и ушел.

1. [Икӗ Йӑван] // ЧПГӐИ. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 47-57 с.

Кала: сире юрӑхлӑ турӑм те, мӗншӗн тесен сирӗн кӑмӑл туртманнине куртӑм, те.

Скажи: вам в угоду сделал, потому что видел, не было вашего желания.

XXII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.

— Эпӗ сире юрӑхлӑ проводник тупса пама пултаратӑп.

— Я могу вам как раз предложить подходящего.

X сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Эпир сире кунта тумалли ӗҫ мар, килте тумалли ӗҫ пама, пӗр сӑмахпа каласан, сире юрӑхлӑ условисем туса пама пултаратпӑр.

Мы можем дать вам работу не обязательно здесь, а на дому, и вообще создать вам подходящие условия.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Самолет сире юрӑхлӑ мар, вӑл сирӗн кӑмӑлӑра та каймасть.

Самолет вам не подходит, не по духу.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed