Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫунавӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫав хушӑрах унӑн ҫитес пулӑмсемшӗн хыпса ҫунавӗ Кишлотӑн тӗрлӗ асӑрхаттарӑвне пула хӑйӗн кӗвӗҫӳллӗ тасалӑхне ҫухатса пырать: «Галстук ҫакса ятӑн пулин те — ҫапах та йӑрӑрах ҫаврӑнкала» е «Ӑҫта санӑн куҫусем? Вӗсем хӗр ачасен сӗтне персе анман-и?»

Меж тем его жажда событий теряла свою ревнивую чистоту от разных замечаний Кишлота: «Хотя ты и нацепил галстук, однако поворачивайся проворнее», или: «Где твои глаза? Не упали ли они в молоко для девочек?»

II сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed