Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫинипех (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ыраш е тулӑ пӗрчисене шӗкӗлчесе ҫинипех хырӑм тӑрантараймастӑн.

Help to translate

8 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 197-271 с.

Пӳрт тулли хӑна-вӗрле пулаканчӗ вӑл куп ытти ҫулсенче, кӑҫал — кил-йышпа типӗтнӗ панулми кукли пӗҫерсе ҫинипех иртрӗ.

Help to translate

4 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ванькка тыткӑнра чухне выҫӑхнӑ хыҫҫӑн пӑртак ҫинипех епле асапланнине аса илчӗ те, йӑмӑкӗ валли тепӗр чӗл касса, кулача сентре ҫине кайса хучӗ.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

Паллах, пӗр чӗл ҫӑкӑр ҫинипех ҫынни сывалса ҫитес ҫук, ни вӑй илес ҫук темелле.

Help to translate

2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.

— Паян каҫхине ҫӑкӑрпа сысна какайӗ ҫинипех ҫырлахма тивет.

— Придётся сегодня поужинать свининой с хлебом.

Ытларикун, майӑн 22-мӗшӗ. Эмиль яшка савӑтне пуҫа тӑхӑнни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Анчах та кашниех ӗнер ҫинипех тутӑ пулмалла, мӗншӗн тесен, тӗрӗссине пытарма ҫуках ӗнтӗ, пурте темскер пек кӳпсе тултарнӑ, эпӗ ҫӗрле никамӑн та хырӑмӗ ҫурӑлманнинчен тӗлӗнсе тӑратӑп.

Только, верно, всякий еще вчерашним сыт, ибо, некуда деть правды, понаедались все так, что дивлюсь, как ночью никто не лопнул.

VII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Ӑсан ҫинипех ҫавӑн пек пакӑртатма кирлӗ марччӗ пек-ха ун хырӑмӗ.

С тетеревятины такого не должно быть.

V. Ӑшаланӑ ӑсан хака ларать // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

— Сирӗн сиятельствӑ, — ответленӗ салтак, — Суворов шӳрпепе пӑтӑ ҫинипех ҫырлахмасть, вӑл ҫывӑрасса та салтакла ҫывӑрать.

— Это потому, ваше сиятельство, — отвечает солдат, — что Суворов не только ест щи и кашу, но и спит по-солдатски.

Чап // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Кунта «Роллтон» ҫинипех отмостка ярса пӗтеретпӗр.

А тут на одном «Роллтоне» отмостку почти залили.

Пӗрремӗш курӑну // Владислав Николаев. Килти архив

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed