Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫийче (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Юлашки эрнесенче каменоломньӑра — штабра та, столовкӑра та, рак хуран чулӗнчен чутласа тунӑ ансӑр нарсем ҫийче ыйха кайнӑ чух та ҫынсем Иван Гаврилович Шустова аса илсе хурланнӑ, Пантелей Москаленко пирки пит пӑшӑрханнӑ.

И все эти недели в каменоломнях — и в штабе, и в столовке, и засыпая на узких, вырезанных из камня-ракушечника топчанах-лежанках — люди оплакивали Ивана Гавриловича Шустова, тихо поминали Пантелея Москаленко и томились горькой тревогой за него.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed