Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ҫтяпукӑн (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫиелте пӗрре Ҫтяпукӑн шурӑ кӗпи, тепре Сашӑн чӑпар кӗпи курӑнса каять.

Наверху мелькала то белая рубашка Степка, то пестрая ковбойка Саши.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫеруш кивӗ валашкаран миноносец туса хатӗрленӗ, Якурккапа Ҫтяпукӑн транспорт суднисем — хӑмасемпе пӗренесене пӗрле ҫыхса тунӑ сулӑсем — пур.

Серега плавал на сторой колоде, переоборудованной под миноносец; у Егорушки со Степком были транспортные суда — плоты из досок и бревен.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫтяпукӑн тата перемена вӑхӑтӗнче тӑмалла пулнӑ.

Степок во время перемены лаял собакой — тоже стоял у доски.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed