Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чылайӑшӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Кӑҫал чылайӑшӗ пӑрулама хатӗрленеҫҫӗ…

Help to translate

Эпилог // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӑл урампа иртсе ҫӳренӗ чухне чылайӑшӗ ун ҫине тинкерсе пӑхаҫҫӗ.

Help to translate

XV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Вӗсем чылайӑшӗ тӑнӑ ӗнтӗ.

Help to translate

III сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Чылайӑшӗ пӗлет те пулӗ, Валерий Васильевич Андреев ырӑ ячӗпе паян ҫӳхе икерчӗ пӗҫермелли кун.

Help to translate

«Сывлӑх сунатӑп пурне те!!!» // Леонид Атлай. https://t.me/parhatar/116

Хӗрарӑмсенчен чылайӑшӗ карьера тӑвас тесе тата ача-пӑча пӑхса ӳстерме нумай тӑкаклама тивнӗрен ачаллӑ пуласшӑн мар.

Многие женщины не хотят заводить детей из-за карьеры и больших трат на уход за ребенком.

Китайра ҫӗнӗ ҫемье ҫавӑрнӑ ҫамрӑксене 1 пин юань тӳлесе хавхалантарӗҫ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/35948.html

Вӗсенчен чылайӑшӗ леш тӗнчере.

Help to translate

Ял ҫыннисем часавай хӑпартнӑ // Ирида Матниязова. https://ursassi.ru/news/t-van-k-tes/2023 ... tn-3412519

Ӗнерхи салтаксенчен чылайӑшӗ паянхи кун тивӗҫлӗ канура пулсан та, вӗсем округӑн кулленхи пурнӑҫӗнче маттур пулни савӑнтарать.

Help to translate

Савӑнӑҫлӑ митинг пулнӑ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/09/01/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Чӑвашсенчен чылайӑшӗ больницӑна «ҫынна асаплантармалли» ҫурт вырӑнне хума пӑрахнӑ, тухтӑрсем патӗнче сывалас кӑмӑлпа ҫунатланнӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Вӗсенчен чылайӑшӗ хӑйсен ӗҫне чун-чӗререн парӑнса туса пынӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Ҫав медицина ӗҫченӗсенчен чылайӑшӗ вырӑс (интеллигенцийӗн демократиллӗ лагерӗнче тӑнӑ, каярахпа вӗсенчен хӑш-пӗрисем социал-демократсен юхӑмне хутшӑннӑ.

Help to translate

Вырӑс тухтӑрӗсем революцичченхи чӑвашсем хушшинче // И. Демидова. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 77–80 с.

Айдаш кӗнекинчи сӑвӑсем вара чылайӑшӗ туйӑм ҫивӗчлӗхӗпе» шухӑш тарӑнлӑхӗпе палӑрса тӑраҫҫӗ.

Help to translate

Тӗлпулу // М. ЕГОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 68–69 с.

Спортпа туслисенчен чылайӑшӗ ГТО нормативне тултарассипе те хӑйсен вӑйне тӗрӗслесе пӑхнӑ.

Help to translate

Чакаҫсем мала тухнӑ // Артемий Мясников. http://kanashen.ru/2023/08/18/%d1%87%d0% ... 85%d0%bda/

Вӑл кӗнекесенче паттӑр юмахӗсем те пур, анчах вӗсенчен чылайӑшӗ унччен чӑвашла кун ҫути курнӑ, тепӗр чух вырӑсла та пӗрре мар пичетленнӗ.

В этих книгах, конечно же, есть и богатырские сказки, но значительная их часть уже опубликована, на русском языке также выходили не раз.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

— Хайхи саҫҫетани пӗтрӗ, чылайӑшӗ тухса кайрӗҫ, анчах Микки ӗҫне мухтаканӗсем юлчӗҫ, мӑкӑр-мӑкӑр калаҫа пуҫларӗҫ.

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Чылайӑшӗ лахӑ-лахӑ кулса илчӗҫ.

Help to translate

Ҫуллахи калав // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 51–60 с.

Кунсӑр пуҫне Юнтапапа Тавӑт ачисем хоккейла выляма юратнине, тӗрлӗ шайри ӑмӑртӑва хутшӑннине чылайӑшӗ аванах пӗлеҫҫӗ.

Help to translate

Валерий АФАНАСЬЕВ: «Республика аталанӑвӗ районсенчен пуҫланать» // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/valerij-afanasev- ... C2%BB.html

Ятарласа хатӗрленӗ конкурссемпе ӑмӑртусене те шӑпӑрлансем пӗр хӑрамасӑр хутшӑнчӗҫ, чылайӑшӗ пылак парнесене тивӗҫрӗ.

Help to translate

Вӑй хурсассӑн акара – савӑнан Акатуйра // Любовь ШУРЯШКИНА, Ангелина ИНОХОДЦЕВА. http://kasalen.ru/2023/06/16/%d0%b2%d3%9 ... %b9%d1%80/

Урӑхла каласан, чылайӑшӗ чир ерессинчен асӑрханма пӑрахрӗ.

Help to translate

Чиртен сыхланма ӳркенер мар // А.СИЛИВЕСТРОВА. http://alikovopress.ru/chirten-syixlanma ... r-mar.html

Тӗрӗссипе, вӗсенчен чылайӑшӗ аякри хуласене ӗҫлеме ҫӳреҫҫӗ.

Help to translate

Пӳлӗмре сивӗ. Парӑма татса-и? // Эльвира КУЗЬМИНА. http://alikovopress.ru/pylemre-sive.-par ... tsa-i.html

Ҫӗршывшӑн ансатах мар вӑхӑтра отрасль предприятийӗсенчен чылайӑшӗ, пирӗн салтаксене пахалӑхлӑ хатӗр-хӗтӗрпе, меллӗ те ҫирӗп тумтирпе тата атӑ-пуш-макпа тивӗҫтерсе, пысӑк пулӑшу парать.

В непростое для страны время многие предприятия отрасли оказывают большую поддержку СВО, обеспечивая бойцов качественным снаряжением, тактической одеждой и обувью.

Олег Николаев Пир-авӑр тата ҫӑмӑл промышленноҫ ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/06/11/ole ... ikov-legko

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed