Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

часовньӑран (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Тулта ҫын сассисем илтӗнсен, Пазухин часовньӑран тухрӗ те аяккалла пӑрӑнчӗ.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫур сехет иртсен тин хӗр ура ҫине тӑрса сӑхсӑхрӗ те часовньӑран тухрӗ, каллех Пазухин ҫумӗпех, вӑл пуррине асӑрхамасӑр е асӑрхаман пек пулса, кӑн-кӑвак куҫӗсемпе тӳп-тӳрӗ малалла пӑхса, васкамасӑр утса иртрӗ, часах чиркӳ алӑкӗ хыҫӗнче ҫухалчӗ.

Help to translate

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫав часовньӑран аяккарах тата юхан-шыв тӑрӑх тӑвалларах ларакан «Фелицата ҫӑтмахне» шутламасан, слободара урӑх нимӗнле паллӑрӑх ҫурт-йӗр таврашӗ те ҫук.

Больше никаких приметных зданий в слободе не было, если не считать «Фелицатина раишка», стоявшего в стороне от неё и выше по течению реки.

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed