Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хыпашлаканни (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Хӳрине хыпашлаканни вара: — Эсир пурте йӑнӑшатӑр. Вӑл пӗрре те эсир каланӑ пек мар. Слон вӑл карапӑн каначӗ евӗрлӗ япала, — тесе пӗлтернӗ.

А тот, что ощупал хвост, заявил: — Все вы ошибаетесь. Вовсе он не такой, как вы говорите. Слон похож на корабельный канат.

Слонпа тӑватӑ суккӑр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Слон хырӑмне хыпашлаканни тата: — Эсир иксӗр те тӗрӗс мар калатӑр. Слон вӑл шыв тытмалли пысӑк-пысӑк пичке евӗрлӗ, — тенӗ.

Слепой, что ощупал слоновое брюхо, сказал: — Оба вы говорите неправду! Слон похож на громадную бочку для воды.

Слонпа тӑватӑ суккӑр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed