Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хутшӑнкалатчӗ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Анне ман ӗҫӗме сайра хутра ҫеҫ хутшӑнкалатчӗ, анчах мӗн те пулин пуҫласан, вара вӗҫне ҫитиччен те чарӑнмастчӗ.

Мать редко вмешивалась в мои дела, но зато уже когда заладит что-нибудь, то не успокоится до тех пор, пока не добьется своего.

IV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Анисья пасара кайса килетчӗ те кухньӑра ӗҫлетчӗ; пӳлӗме тирпейленӗ ҫӗре ҫулталӑкра пӗрре кӑна, урай ҫунӑ чух, хутшӑнкалатчӗ.

то есть Анисья знала рынок и кухню и участвовала в убирании комнат только раз в год, когда мыла полы.

VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed