Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

турат the word is in our database.
турат (тĕпĕ: турат) more information about the word form can be found here.
— Мана карчӑк парса янӑччӗ те, — сумкинчен бидон кӑларчӗ турат иртекен Хӗлӗх Хӗлимунӗ.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ун вырӑнне турат иртнӗ ҫӗртен пӗр ҫамрӑка куҫарчӗ.

Help to translate

8 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Вут хутса ӑшӑтма турат пуҫтарса килетчӗҫ.

Help to translate

Йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе пынӑ // Анна Ежергина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%b9%d1%8 ... %bd%d3%91/

Ун тӑрриче ларнӑ Ҫтаппан ним пулман пек халь ҫӗр ҫинче урипе турат ҫине пуснӑ пекех пусса тӑрать.

Help to translate

Пурнӑҫ йывӑҫҫи // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Ҫӗре ӳкмен пулсан вӗсене ҫав самантрах таҫтан вӑрмантанах вӗҫсе килнӗ турат ҫаклатса каятчӗ пулӗ.

Help to translate

Ҫил-тӑвӑл // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Анчах вӗсен тахӑҫан авалхи ӗҫ хатӗрӗсем ҫеҫ пулнӑ: плуг вырӑнне вӗсен аялалла кукӑрӑлса тӑракан тымарлӑ йывӑҫ татӑкӗ пулнӑ; ҫав тымар вӗҫне вӗсем суха тимӗрӗ лартнӑ; сӳре вырӑнне турат вӗҫӗсем тухса тӑракан йывӑҫ муклашки, авӑн сапакан машина вырӑнне йывӑр чулсем хунӑ хӑма пулнӑ, ҫав хӑмана вара вӑкӑрсем кӗлте сарӑмӗ ҫийӗпе туртса ҫӳренӗ.

Но раньше они имели лишь самые первобытные орудия: вместо плуга — обрубок дерева с загнутым книзу корнем, на который насажен сошник; вместо бороны — бревно, из которого торчат сучья; вместо молотилки — доску с тяжелыми камнями, которую тащили по снопам быки.

Сванетире // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Кашни турат, кашни ҫулҫӑ янӑранӑ пек туйӑнать.

Кажется, будто звенит каждый сучок, каждый листик.

Ҫутҫанталӑк // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Ун ҫине пӗчӗкҫӗ турат татӑкӗ пӑрахрӗҫ те вӑл епле юхса кайнипе пӑхаҫҫӗ.

Бросили в него веточку, посмотрели, как она поплыла по течению.

Пӗчӗк ҫырма // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Турат ҫинчен сарӑ ҫулҫӑсем ластӑр! туса ҫӗре ӳкеҫҫӗ.

Help to translate

XXXIII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Кашни турат сӗткенлӗ, тутлӑ панулми ӳстересшӗн-ҫке.

Help to translate

XXVII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, нумай пулмасть лартнӑ йӑмрасем те турат янӑ, ҫулҫӑ кӑларнӑ.

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Акӑ, турат тӗлӗнчен те иртрӗ пулас.

Help to translate

XII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Турат ҫине пырса тӗкӗнсенех, ун ҫинчен сап-сарӑ ҫулҫӑсем чӑшӑл! туса вӗҫсе анаҫҫӗ.

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Клавдия Васильевна хӑйсен йӑхӗн авалтанпах турат сарса килекен историне мӑн аслашшӗ таранах каласа панӑ.

Help to translate

Чапаев ҫинченех… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 65–67 с.

Чӑваш кӗнеке издательствинче Галина Матвееван (Антонован) «Ҫил ҫинчи турат» кӗнеки пичетленсе тухнӑ.

Help to translate

Галина Антонован черетлӗ кӗнеки пичетленсе тухнӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/35741.html

Хӗвел пӑхсан, хурӑн вуллинчи тахҫанхи турат куҫӗнчен, куҫҫуль пек, хура сухӑр юхса тухать те — сухӑр шӑрши сарӑлать, ҫын кӑкӑрне кӑтӑклать.

Help to translate

13 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Пӗтӗм йывӑҫӗ вара — пӗр турат ҫинчех тӑватӑ тӗслӗ ҫӗмӗрт ларнипе — хӗрлӗ, симӗс, хура, шурӑ шӑрҫасем ҫакса тултарнӑ пек курӑнать.

Help to translate

4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.

— Хумханмасан-шавламасан, турт ҫумне турат хушӑнмасть, ҫулҫӑ сарӑлмасть.

Help to translate

Аля-Алевтина // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 386–391 с.

Тахӑш енчен пӑхса, Павӑл пуҫӗ ҫинче кӑвак ҫӳҫ пӗрчи асӑрхать те вӑл, алри ӗҫе пӑрахса, ывӑлӗ ҫумне пырса тӑрать, типӗ турат пек авӑнман пӳрнисемпе унӑн ҫӑра ҫӳҫне сӗртӗнет.

Help to translate

I // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 338–356 с.

Сӳннӗ вутпуҫҫи пек хуп-хура эпӗ, тытмасӑрах хуҫӑлас турат пек черченкӗ, ырханкка…

Help to translate

V // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed