Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

слатинец (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Слатинец ҫав каҫах тухса тарчӗ.

В тот же вечер слатинец сбежал.

21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Утма пултарнӑ чухне утатӑп, нимех те мар… хам валли пуля пур манӑн, — терӗ слатинец.

Пока смогу, буду идти, а когда уж не хватит сил… ничего… у меня найдется для себя пуля! — заявил слатинец.

21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Слатинец та ҫаплах.

Так и со слатинцем.

21 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Ку слатинец, унӑн хӑй таврашӗнчен каяс килмест.

«Этот слатинец не уйдет из своих мест».

4 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed