Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чаплина (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Чаплина халӗ ӗнтӗ Архангельскра текех никам та асӑнмасть.

Чаплина в Архангельске уже никто не помнил.

5 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

— Эпӗ большевиксем хирӗҫ тӑма хатӗрленнине аванах пӗлетӗп, — терӗ Чаплина матрос бушлатне тӑхӑннӑ пӗр вӑтам ҫулхи офицер.

— Но мне известно, что большевики хотят сопротивляться, — сказал Чаплину офицер средних лет в матросском бушлате.

4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Чаплина станцийӗ патӗнче, анархистсемпе украинецсем хушшинче пуҫланса кайнӑ ҫапӑҫӑва ӑнсӑртран ҫыхланса, полк виҫӗ казака ҫухатса хӑварчӗ, унтан темле стрелковӑй дивизи эшелонӗсем хыҫҫӑн ҫул пушанасса кӗткелесе, вӑйпах малалла иртсе кайрӗ.

Под Чаплином полк случайно ввязался в бой, происходивший между анархистами и украинцами, потерял трех казаков убитыми и насилу прорвался, с большим трудом прочистив путь, занятый эшелонами какой-то стрелковой дивизии.

XXI // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed