Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Чабановка (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫӗрле эпир Чабановка патӗнчи пуҫтарӑну пунктне хураллама тӑратнӑ ҫамрӑксен отрядӗнчен пӗрин патне пырса тухрӑмӑр.

Ночью мы наткнулись на одну из застав Молодежного отряда, выставленную для охраны сборного пункта у Чабановки.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Чабановка кунтан инҫе-и?

— Далеко отсюда Чабановка?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Чабановка ҫинчен мӗн те пулсан илтнӗ-и?

— А про Чабановку что-нибудь слыхали?

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Мӗнпур хӑрасси-тӑвасси хыҫала юлчӗ, халь вара Чабановка патӗнче хамӑн юлташсене тӗл пулатӑп, тесе шухӑшларӑм эпӗ.

Мне казалось теперь, что все опасности позади и, наконец, возле Чабановки я встречу своих боевых друзей.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ҫапла вара, Чабановка районӗнче, Лагунов.

В районе Чабановки Лагунов.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Сӑмах май, палӑртса хунӑ вырӑн — ҫунтарса янӑ Чабановка ялӗ пулать.

Кстати, условное место — сожженное село Чабановка.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed