Шырав
Шырав ĕçĕ:
Экэчо Тавыле хӑйӗн хурӑнташӗ патне, колхозри чи лайӑх Вальфо кӗтӳҫ патне ӑсатрӗ.Экэчо отправил Тавыля к своему дальнему родственнику, лучшему пастуху колхозного стада Вальфо.
Тавыль шкула каясшӑн // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Апла пулсан, ман пӗр ыйту пур! — хӗпӗртесе кайрӗ те Виктор Сергеевич, Петя, Кэукай тата Эттай Тавыле илме тундрӑна вӑрттӑн кайма хатӗрленни ҫинчен комсорга каласа пачӗ.Виктор Сергеевич рассказал комсоргу о тайной подготовке мальчиков и поездке в тундру за Тавылем.
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Халӗ вӑт эпир: Кэукай, Эттай тата эпӗ, йытӑсем кӳлсе, Тавыле илме тундрӑна кайса килме шут тытрӑмӑр.И вот мы, то есть я, Кэукай и Эттай, решили съездить за ним на собаках в тундру.
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Эсир ял Совет председателӗпе иксӗр Тавыле шкула ҫӳретес пирки Экэчопа калаҫса татӑлнине пӗлтӗмӗр эпир.
Ҫурҫӗр ҫулҫӳревҫи // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тавыле шкула илсе килетӗп, анчах халех мар.
Айӑпли айӑпне йышӑнӗ-ши? // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Учительница кайсан Эттай тӑрӑннӑн сывласа илчӗ те: «Ну, нимех те мар. Юрать-ха, Нина Ивановнӑна тӗл пултӑм. Тавыле хӗрхенет вӑл. Мӗнле пулсан та хӗрхенетех. Кӑмакапа ҫивӗтсем пирки эпӗ кайран… ыран каласа паратӑп», тесе шухӑшларӗ.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Эттайӑн Тавыле ҫав тери хӗрхенес килсе кайрӗ, кӗсйинчи ҫивӗтсене туртса кӑларчӗ те вӑл салхуллӑн ҫавӑркаласа пӑхрӗ, унтан вара, вӗсене халь тин тепӗр хут ниепле те сыпса хума ҫуккине ӑнланса, ассӑн сывласа илчӗ.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Парта хушшинче ҫывӑрса ларакан Тавыле курсан, Эттай тӗлӗнсе кайрӗ.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Учительница Тавыле пуҫне аллипе йӑвашшӑн шӑлса илчӗ те куҫран пӑхрӗ.Учительница ласково прикоснулась к голове Тавыля, заглянула ему в лицо.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Экэчо мӗн чухлӗ ытларах калать, Тавыле итлеме ҫавӑн чухлӗ йывӑртарах.Чем дальше вел свою беседу Экэчо, тем тяжелее становилось Тавылю.
Икӗ айӑп пӗр харӑс // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Кам ӗнентӗр Тавыле, ун чӗлхи Энмына карчӑкӑнни пек сӳпӗлтетет! — терӗ ачасенчен пӗри.
Переменӑри хирӗҫӳ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тепре килнӗ ҫӗре Тавыле сӗтел туса пар, — тата тепӗр хут аса илтерчӗ учительница.К следующему моему приходу столик Тавылю сделай, — еще раз предупредила она.
Экэчо ывӑлӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тавыле пулӑшас тетӗп.
Экэчо ывӑлӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
- 1
- 2