Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫавӑрнса (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Лаши те, Сӳхепи те ҫавӑрнса юхӑмпа пӗрле карӗҫ.

И Сюхеби, и лошадь закрутило, понесло течением вниз…

VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Пур япала та ҫавӑрнса карӗ.

Все вокруг перевернулось.

VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Акӑ Сӳхепи умӗнче улӑх варӗнчи утӑ куписем ҫавӑрнса карӗҫ…

Но вот прямо перед глазами завертелись-закружились стоящие посреди луга копны сена.

VI // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Утланчӗҫ те уйсем урлӑ, ял тӗл пулсан ял тавра ҫавӑрнса вӗҫтерчӗҫ.

Как только расселись, погнали лошадей прямо через поля, огибая встречные деревни.

III // Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫеҫпӗл Мишши. Ҫырнисен пуххи. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 355 с. — 162-177 c.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed