Шырав
Шырав ĕçĕ:
ячӑ (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Ҫтаппан, яланхи пекех, шӑпи ҫине чӑх ури паллӑ туса ҫӗлӗк ӑшне ячӑ те айккинелле кайса тӑчӗ.
XVII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Пуянлӑхӗ тесен — пуянлӑхӗ ҫук вӗсен, ял ҫинчи ячӑ пӗчӗккӗ-ҫке, ҫын тем калӗ…
IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Цилиндрсенче пар шӑхӑрса ячӑ, винт ҫавӑрӑнма пуҫларӗ, вара сакӑр сехетре каҫпа Табор утравӗ куҫран ҫухалчӗ.Пар засвистел в цилиндрах, винт завертелся, и к восьми часам вечера остров Табор исчез из виду.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Страницăсем:
- 1