Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ятли the word is in our database.
ятли (тĕпĕ: ятли) more information about the word form can be found here.
Заставӑран тухсан, кӗтӳҫ хӗрсенчен уйрӑлма васкать, анчах хӗрсенчен асли, Зейнаб ятли, унӑн ҫулне пӳлет:

Help to translate

Вӗри юнлӑ чӗресем // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

Ярослав хутшӑннӑ тепӗр мусӑк конкурсӗ «Голос» ятли пулса тӑнӑ.

Следующим музыкальным конкурсом, в котором принял участие Ярослав, стал «Голос».

Shaman // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/Shaman

2019 ҫулхи ака уйӑхӗнче унӑн Раҫҫейри пӗрремӗш альбомӗ — «Chronos» ятли — тухнӑ, унта унӑн фортепиано, сӗрме купӑс тата виолончель валли ҫырнӑ хайлавӗсен студире ҫырнӑ версисем кӗнӗ.

В апреле 2019 года вышел его первый альбом в России — «Chronos», куда вошли студийные версии его сочинений для фортепиано, скрипки и виолончели.

Рихтер Кирилл Максимович // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B8%D ... 0%B8%D1%87

Банкра! — хыттӑн кӑшкӑрса каларӗ Марат ятли.

Help to translate

Ӗҫ десанчӗ // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 137–186 с.

Пӗри, Инга ятли, манран пӑртак кулса та илчӗ: «Эс, хула ачи, асӑрхануллӑрах пул, кунта асфальт ҫук, уруна мӑкӑлтӑн», — терӗ.

Help to translate

VI // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Тантӑшсем хушшинче те кайӑк ятли пӗр эпӗ ҫеҫчӗ.

Help to translate

II // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Пӗррехинче, ҫуллахи ӑшӑ ҫумӑрсем ҫуса иртнӗ хыҫҫӑн, карта кӑмписенчен чи пӗчӗкки, Пӑньтӑк ятли, тутлӑ ыйхӑран вӑранса каять, карӑнкалама тытӑнать.

Help to translate

Кӑмпасем // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 285–286 с.

Вихтӗрӗн аслӑ ачи, Люся ятли, пӗр хунава каснӑ та ӑна урӑх вырӑна, кӗлет патӗнчи уҫӑрах, ирӗкрех ҫӗре куҫарса лартма шутлать.

Help to translate

Тирексем, тирексем… // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

— Эс, Гарри, ҫынна ма итлетӗн? — чӗрре кӗрсе каять Вадим ятли те.

Help to translate

Христос ушкӑнӗ ташлать // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Акӑ, мӗн тет тата Шура ятли:

Help to translate

Асран кайми тӑманлӑ каҫ // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Мӗн ятли?

Help to translate

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

— Эпӗ хӑрап, — пӗлтерет чи кӗҫӗнни, Чӗкеҫ ятли.

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

— Хӑш чух чӗриклетеҫҫӗ таҫта, — сӑмах хушать чи асли, Нина ятли, — анчах та эпир вӗсенчен пӗртте хӑрамастпӑр.

Help to translate

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 3–36 с.

1930 ҫулта Ошьяра Сталин ятлӑ колхоз йӗркеленнӗ, 1951 ҫулхи пушӑн 1-мӗшӗнче вӑл пысӑкланнӑ (Сталин ятли, «Заветы Ильича», «Первомайка» тата «Фронтовик» ял хуҫалӑх эртелӗсем пӗрлешнӗ), 1961 ҫулхи нарӑсӑн 10-мӗшӗнче колхоз Ильич ятлӑ пулса тӑнӑ.

В 1930 году в Ошье был создан колхоз им. Сталина, укрупненный 1 марта 1951 года (слились сельхозартели им. Сталина, «Заветы Ильича», «Первомайка» и «Фронтовик»), 10 февраля 1961 года переименован в колхоз им. Ильича.

Ошья // Семен Говоров. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1% ... 1%8C%D1%8F

Ҫавсен ачисем Чӗкеҫ, Пӑрчкан, Курак, Кайӑк ятлӑччӗ, Ятсӑр ятли те пурччӗ пулас.

Help to translate

40 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Чи малтанхи кӳлепесене XVIII ӗмӗр вӗҫӗнче вырнаҫтарнӑ, хальтерехрисене — XX ӗмӗр вӗҫӗнче (ҫав шутра Джузеппе Пенонен «Arbre des voyelles» ятли те пур).

Первые скульптуры были установлены в конце XVIII века, последние — в конце XX века (в том числе так называемое «Дерево гласных» Джузеппе Пеноне).

Тюильри (сад) // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1% ... %B0%D0%B4)

Мӗн-мӗн ятли ҫук-ши кунта?

Help to translate

XX сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗри, ав, Амеба ятли

Help to translate

IV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Паян черетлӗ хула ҫинчен — Кубер-Педи ятли ҫинчен — каласа парасшӑн.

Сегодня я хочу рассказать об очередном городе — под названием Кубер-Педи.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Укахви ятли тачкӑна ярса илет те хӑма тӑрӑх кустарса каять.

Help to translate

5 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed