Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ярость (тĕпĕ: ) more information about the word form can be found here.
Пусть ярость благородная Вскипает, как волна, Идет война народная, Священная война! — янрарӗ хорӑн хӑватлӑ сасси.

Help to translate

VII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 4–120 с.

Пусть ярость благородная Вскипает, как волна!

Help to translate

Вунтӑххӑрмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Пусть ярость благородная Вскипает, как волна!

Пусть ярость благородная Вскипает, как волна!

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Пусть ярость благородная, Вскипает, как волна!

Пусть ярость благородная Вскипает, как волна!

XX // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.

Страницăсем:
  • 1

Menu

 

Statistics

...more detailed