Шырав
Шырав ĕçĕ:
Турпаспа тӗртнӗ пиҫиххисен яраписем тӑватшар хутлӑ, кашни хутӗнче тӑватшар ярапа — пурте шӑрҫаллӑ.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Пир татӑкӗнчен тата тӗрлӗ шӑрҫаран хайланӑ яркӑчсене пиҫиххирен ҫакса янӑ, вӗсен вӗҫӗсене ярапа е ҫӳҫе тытса капӑрлатнӑ.
Анат енчи чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.
Ҫӳҫеллӗ пурҫӑн тутӑр варрине хӗрлӗ ҫӑлтӑр ҫӗлерӗҫ, йӗри-тавра тӗрлӗ тӗслӗ хӑюсем ҫыпӑҫтарчӗҫ, ярапа ячӗҫ.
2 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.
Хура калпак таврашне, Хура калпак таврашне Вуник ярапа яртартӑм.
Саккӑрмӗш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Саркаланса тӑрать вара шӑрҫа ярапа, чӑмӑрккасем шӑрҫана усӑнма памаҫҫӗ.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Шӑрҫа ярапа илемлӗ пулӗччӗ, анчах шӑрҫа ҫӗрелле йывӑррӑн усӑнать.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Ярапа пуҫламӑшӗнче — икшер е виҫшер ҫутӑ шӑрҫа.В начале кисти вдевали по две-три крупные бусины, жемчужины.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Шӳлкеме ҫыххин вӗҫӗсенче икшер ярапа пулнӑ.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Турисен нумай тӗслӗ пурҫӑн ҫипсенчен тӗртнӗ пиҫиххийӗн пурҫӑн ярапа.Свои многоцветные и широкие пояса верховые чуваши украшали кистями из шелка.
Тӗрлӗрен хӑю, пиҫиххи // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Унтан эпӗ лутра пукан евӗрлӗ япала турӑм, ун ҫумне пистонпа авӑрланӑ пӑшал ҫирӗплетсе лартрӑм, уҫса лартнӑ курокӗнчен ярапа ҫакса ятӑм.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Кайран Сократ ӑҫта та пулин ярапа ҫакӑнса тӑнине курсанах ӑна сӑмсипе турткалама тытӑнатчӗ.Потом Сократ, увидев, что где-то висит кисть, начинал дергать ее носом.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Юлашкинчен, Сократ хӑй сӑмсипе ярапа ҫумне тӗкӗннӗ хыҫҫӑн ҫеҫ ҫӑкӑр татӑкӗ илме пултарни ҫинчен аванах ӑнланса илчӗ.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Сократ сӑмсипе ҫав ярапа ҫумне тӗкӗнсенех вӑл манран пӗр татӑк ҫӑкӑр илетчӗ.Как только сократ прикасался носом к кисти, он получал от меня кусок хлеба.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Вӑл ярапа ӑшӗнчи ҫӑкӑра сӑхса ҫиме пуҫларӗ.
Сократ ятлӑ хур // Куҫма Чулкаҫ. Дуров В.Л. Манӑн кайӑксем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 152 с.
Унӑн пуҫӗ ҫинче хӗп-хӗрлӗ ярапа, вал мӗнрен те пулин тӗлӗннӗ чухнехи пек ҫӳлелле вирелле тӑчӗ.У него на голове был красный хохолок, который вставал дыбом, когда он чему-нибудь удивлялся.
Ҫӗр шӑтӑкӗнче // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Буратинон калпакӗ ҫинчи ярапа вирелле тӑчӗ, хӑй хӑранипе чуть ҫеҫ шыва йӑванса каймарӗ.У Буратино дыбом встала кисточка на колпаке, он едва не свалился в воду от страха.
Буратино кӳлӗре пурӑнакансемпе паллашать, кунта вал тӑватӑ ылтӑн укҫа ҫухални ҫинчен пӗлет тата Тортилла тимӗр шапаран ылтӑн ҫӑраҫҫи илет // Иван Викторов. Толстой А.Н. Ылтӑн ҫӑраҫҫи е Буратино курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: [юмах]; вырӑсларан И. Викторов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 135 с.
Хӳхӗм ярапа…
6 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.
Трибуна ҫине вӑл мӑнаҫлӑн, хӑйӗн тивӗҫне туйса, хӑпарчӗ; симӗс ярапа ярса илемлетнӗ ҫуркуннехи ҫӳхе мулаххайне хыврӗ, унтан вара шӑпланнӑ халӑх ҫинелле тинкерсе пӑхса илчӗ.
Хӗрлӗ хӗвел // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫул ҫинче ҫурхи сывлӑшпа, хӗвелпе ӳсӗрӗлнӗ вӑрӑм ураллӑ кӑнттам пӑру, хӑлхисене хупах пек сарса пӑрахнӑ та, ярапа вӗҫлӗ хӳрине килӗшӳсӗр ҫӳлелле тӑратса, сиккелесе ҫӳрет.
Хыпарҫӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Аслӑ урамӑн вӗҫӗнче китанда — саплӑклӑ, тӗсӗ кайнӑ шӑналӑк карнӑ, шӑналӑк вӗҫне татӑк-кӗсӗк ярапа янӑ наҫилкка, — курӑнса кайрӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.
- 1
- 2