Шырав
Шырав ĕçĕ:
Унӑн килӗнчисем пурте, ваттисем те, вӗттисем те манӑн сӗте ӗҫнӗ, сӗте ҫисе яраймасан, унтан уйран, ҫу тата тӑпӑрчӑ тунӑ.
Шакал тигра улталани ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.
Ӗнтӗ ӑна уҫса яраймасан — вӑл банк ӑшне хупнӑ шӑши пекех вилсе каять…
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
«Мӗн пулса мӗн килет: хам ҫисе яраймасан, мана ҫисе ярӗҫ», тенӗ шухӑш кӗрет те, вӑл арлана сӑмсинчен сӑхать.Но решил: «Не я съем, так меня съедят!» — и как подскочит да как клюнет хомяка в нос!
Xӗлле // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Кадрсен пайӗн начальникӗ патне виҫҫӗмӗш хут та пырсан, эпӗ хама полка яма ыйтрӑм, унта яраймасан, ҫурҫӗр флочӗн ВВС-не яма ыйтрӑм.
Иккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Малашне эпӗ шӑккалата ҫисе яраймасан холодильника пуҫтарса хуратӑп та тепрехинче илсе ҫиетӗп.В будущем, если я не смогу съесть шоколад, положу его в холодильник и в следующий раз покушаю.
Сахӑр катӑкӗ // Николай Ларионов. https://chuvash.org/lib/haylav/7332.html
- 1