Corpus of the Chuvash language

Шырав

Шырав ĕçĕ:

янине (тĕпĕ: яр) more information about the word form can be found here.
Уява 1957 ҫулта тӗнче уҫлӑхне Ҫӗр чӑмӑрӗн пӗрремӗш искусствӑлла спутникне вӗҫтерсе янине халалласа (ҫакӑ космонавтикӑн летопиҫне уҫнӑ, ҫав шутра хӗҫпӑшаллӑ вӑйсем валли те) никӗсленӗ.

Праздник приурочен ко дню запуска первого искусственного спутника Земли, открывшего в 1957 году летопись космонавтики, в том числе и военной.

Раҫҫей космос ҫарӗсен кунӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D0%B0%D ... 0%BD%D3%97

Сисрӗм эп ман хыҫра тем пуҫарса янине.

Help to translate

Тӑмпайри «Нарспи» туйӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 448 с.

1953 ҫулта Сталин вилнӗ хыҫҫӑн амнистипе тӗрмерен кӑларнӑ пулсан та вӑл кайранхи ҫулсенче те хӑйне общество приговорӗпе сакӑр ҫуллӑха тесе Ҫӗпӗре кӑларса янине те, спецпоселенинчен тарнӑ тесе судпа айӑпласа сакӑр ҫула яхӑн ӗҫлесе юсанмалли лагере хупса лартнине те тӗрӗс мар решени тесе шутласа пурӑннӑ.

Help to translate

"Общество приговорӗн" хӗн-хурӗ // Патӑрьел тӑрӑхӗ. https://avangard-21.ru/gazeta/51566-obsh ... h-n-khur-2

Член Военного Совета гв. генерал-майор Васильев» Мӗншӗн-ха Ҫар Совечӗ Сергеева, Биткулова тата Прончева Герой ятне паман; Ман шутпа, пысӑк званиллӗ офицерсемпе генералсем 19 ҫулхи виҫӗ ҫамрӑк плацдарма пӗр талӑк ҫурӑ алӑран яманнине, тӑшманӑн 4 контратакине сирсе янине, хӑйсем вара виҫҫӗшӗ те чӗрӗ юлнине, пӗри те аманманнине ӗненме пултарайман.

Help to translate

Вун тӑхӑр ҫулхи каччӑсене герой ятне памалла пулнӑ // Василий ЛАПИН. https://kanashen.ru/2024/09/20/%d0%b2%d1 ... %bc%d0%b0/

Тепӗр темиҫе кунран тин пенсионерка хваттерне сутнӑ пӗтӗм укҫине усал шухӑшлӑ ҫынсене янине ӑнланса илнӗ.

Help to translate

Пушкӑрт тӗп хулинче пурӑнакан хӗрарӑм аферистсене шанса хваттерне сутнӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/pulsa-irtni/ ... tn-3866883

Маятнике мӗнле вӑй хускатса янине пӗлес тесен, маятник Йывӑрӑшне, равнодействующи тесе шутланаканскере, икӗ хушӑнакан вӑйпа улӑштармалла.

Help to translate

1. Пӗр-пӗринпе шайлашса тӑракан вӑйсем // А.И. Иванов, Николай Степанов. Соколов И. И. Физика курсӗ. 1-мӗш пайӗ: Механика: вӑтам шкулӑн 8-мӗш класӗ валли / И. И. Соколов ; А. И. Ивановпа Н. С. Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 196 с.

Директорпа Харитон Максимовича мӗншӗн выговор «ҫакса янине» Алюш та, ытти ачасем те пӗлеҫҫӗ.

Help to translate

III // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 49–101 с.

Сан, ав, пуҫунта та каччӑ шухӑшӗ кӑна!» — хӑй мӗн персе янине сиссе юлаймарӗ пулас хӗрача.

Help to translate

VII // Александр Савельев-Сас. Савельев-Сас, А. С. Шӑнкӑравлӑ пӗкӗ: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1992. — 272 с. — 3–48 с.

Толя хӑй ытлашши персе янине ҫав самантрах ӑнланчӗ.

Help to translate

Кӗтмен ҫыру // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 210–239 с.

Ытла та хытӑ хумханнӑ Николай пӑшал сасси хыҫҫӑнах такам хаяррӑн мӗкӗрсе янине те, ҫывӑхрах типӗ турат шартлатса хуҫӑлнине те илтмерӗ.

Help to translate

XII // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Телейлӗ Толя Игорь яланхи пек мар салхуллине те, вӑхӑтран вӑхӑт йывӑррӑн сывла-сывла янине те сисмерӗ.

Help to translate

XI // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Миргалим хӑй ытлашши персе янине туйрӗ те сӑмахне тепӗр ҫулпа чуптарчӗ.

Help to translate

X // Зоя Нестерова. Нестерова З.А. Ылтӑн пӗрчисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 256 с. — 121–208 с.

Кӑкӑр ҫумне чиксе тухнӑ ҫӑкӑр таткине хӑҫан ҫисе янине аса илме те хӗн халь.

Help to translate

Чи пӗчӗк патшалӑх // Виталий Енӗш. Енӗш В.Г. Чи пӗчӗк патшалӑх: Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2009. — 287 с. — 80–180 с.

Черкке ҫынна выльӑхлантарса янине татӑклӑн сивлесси — кирек хӑш вӑхӑтшӑн та кирлӗ, пысӑк пӗлтерӗшлӗ ӗҫ.

Help to translate

Юлашкинчен калани // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Ҫапла хӑтланни Павӑла епле уртарса янине курасчӗ сирӗн.

Help to translate

Ҫӑтмахра пурӑнакана суда мӗн-ма чӗнеҫҫӗ-ха! // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Терен ҫынсӑр тунсӑхласа ҫитнине, пуплес-калаҫас екке ирӗке янине тӳрех сисрӗ-ха Левен:

Help to translate

Асран кайми рифмӑсем // Виталий Енӗш. Григорьев-Енӗш В.Г. Чун кӑварӗ. Повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1987. — 215 с. — 85–186 с.

Мӗн тӗслӗ шӑрҫине ытларах янине кура тухья симӗс е хӗрлӗ сӑн туяннӑ.

Help to translate

Анатри чӑвашсен тумӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

— Акӑ мӗн: ӗҫ планне кашни ҫыннах вӑл ку таранччен мӗн чухлӗ ҫӑкӑр ҫисе янине шута илсе памалла.

Help to translate

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

«Инвестицисен тӑтӑш юхӑмӗ» проекта хута янине кура инвестици проекчӗсене пурнӑҫлама чарса тӑракан сыпӑксене тупса палӑртмалла, вӗсене пӗтермелли мерӑсене туса хатӗрлемелле, ҫав шутра федерацин патшалӑх корпорацийӗсемпе, влаҫ органӗсемпе тата прокуратурӑпа ведомствӑсен хуш-шинче ҫыхӑнса ӗҫлесе те.

Посредством реализации проекта «Сквозной инвестиционный поток» необходимо выявить звенья, тормозящие ход реализации инвестиционных проектов, выработать меры по их устранению, в том числе за счет межведомственного взаимодействия с федеральными госкорпорациями, исполнительными органами и прокуратурой.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

1993 ҫулхи юпа уйӑхӗнче Раҫҫей халӑх депутачӗсен тата Раҫҫей Аслӑ Канашӗн Съездне вӑйпа хӑваласа янине ырласа «Хӗрӗх иккӗшӑн ҫырӑвне» алӑ пуснӑ.

В октябре 1993 года подписал «Письмо сорока двух» в поддержку силового разгона Съезда народных депутатов России и Верховного Совета России.

Васильев, Борис Львович // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/w/index.php?tit ... ction=edit

Страницăсем:

Menu

 

Statistics

...more detailed